Непонятно

Варианты перевода

unclear — непонятно, неясный, невнятный, нечёткий

Основное и самое общее значение. Используется, когда что-то трудно понять из-за недостатка информации, плохой формулировки или неясности.

His instructions were unclear, so I didn't know what to do. / Его инструкции были неясными, поэтому я не знал, что делать.

It's unclear why he made that decision. / Непонятно, почему он принял такое решение.

The reason for the delay is still unclear. / Причина задержки до сих пор непонятна.

incomprehensible — непостижимый, немыслимый

Более сильное слово, чем ‘unclear’. Означает, что что-то совершенно невозможно понять, часто из-за сложности, странности или отсутствия логики.

His lecture on quantum physics was completely incomprehensible to me. / Его лекция по квантовой физике была для меня совершенно непостижимой.

She was muttering something incomprehensible. / Она бормотала что-то непонятное.

The technical jargon in this manual is incomprehensible to a layperson. / Технический жаргон в этом руководстве непонятен для непрофессионала.

unintelligible — неразборчивый, невнятный

Обычно относится к речи или звукам, которые невозможно разобрать из-за плохого качества, акцента или невнятного произношения.

The audio recording was so bad that his speech was unintelligible. / Аудиозапись была такой плохой, что его речь была неразборчивой (непонятной).

He spoke with such a thick accent that he was almost unintelligible. / Он говорил с таким сильным акцентом, что его было почти непонятно.

After the dental surgery, his words were unintelligible for a few hours. / После стоматологической операции его слова были неразборчивы в течение нескольких часов.

confusing — запутанный, сбивающий с толку

Используется, когда информация запутанная, противоречивая или сложная для восприятия, что вызывает замешательство.

The map was very confusing and we got lost. / Карта была очень запутанной (непонятной), и мы заблудились.

I find these new tax regulations quite confusing. / Я нахожу эти новые налоговые правила довольно запутанными (непонятными).

Your explanation is more confusing than the problem itself! / Ваше объяснение еще более запутанное, чем сама проблема!

ambiguous — двусмысленный, неоднозначный

Означает, что что-то может быть понято двумя или более способами; двусмысленно, нет однозначного толкования.

The final sentence of his email was ambiguous. / Последнее предложение в его письме было неоднозначным (непонятным).

The politician gave an ambiguous answer to the journalist's question. / Политик дал двусмысленный ответ на вопрос журналиста.

The word 'bank' is ambiguous. It can mean a financial institution or the side of a river. / Слово 'bank' неоднозначно. Оно может означать финансовое учреждение или берег реки.

vague — расплывчатый, неопределённый, смутный

Описывает что-то неточное, расплывчатое, без конкретных деталей.

He was very vague about his plans for the future. / Он очень туманно (непонятно) говорил о своих планах на будущее.

She only has a vague memory of the incident. / У нее лишь смутное воспоминание об этом происшествии.

The description of the suspect was too vague to be useful. / Описание подозреваемого было слишком расплывчатым, чтобы быть полезным.

puzzling — загадочный, озадачивающий

Означает что-то загадочное, ставящее в тупик и вызывающее недоумение. Трудно найти объяснение.

His sudden disappearance is very puzzling. / Его внезапное исчезновение очень загадочно (непонятно).

I received a puzzling message on my phone. / Я получил загадочное сообщение на свой телефон.

The results of the experiment were puzzling to the scientists. / Результаты эксперимента озадачили учёных.

I don't get it — я не понимаю, не доходит

Неформальная разговорная фраза, означающая ‘я не понимаю’. Часто используется в повседневном общении.

Everyone is laughing, but I don't get the joke. / Все смеются, а я не понимаю шутку (мне непонятно).

Can you explain it again? I still don't get it. / Можешь объяснить еще раз? Я все еще не понимаю.

I don't get why she is so angry. / Непонятно, почему она так злится.

It's not clear — неясно

Прямой и нейтральный способ сказать ‘непонятно’. Подходит для большинства ситуаций.

It's not clear whether he will come to the party. / Непонятно, придет ли он на вечеринку.

Could you repeat that? It's not clear to me. / Могли бы вы повторить? Мне непонятно.

It's not clear from the instructions how to assemble this chair. / Из инструкции непонятно, как собрать этот стул.

It's over my head — это выше моего понимания, это слишком сложно для меня

Идиома, означающая, что что-то слишком сложное для понимания. Буквально ‘это выше моего понимания’.

I tried to read the book on advanced economics, but it was completely over my head. / Я пытался читать книгу по продвинутой экономике, но это было совершенно выше моего понимания.

The IT guy was explaining the problem, but all the technical terms were over my head. / Айтишник объяснял проблему, но все технические термины были для меня слишком сложны (непонятны).

Don't ask me about astrophysics. It's way over my head. / Не спрашивай меня об астрофизике. Это для меня тёмный лес.

It's Greek to me — это для меня китайская грамота, полная абракадабра

Идиома, которая означает ‘это для меня полная абракадабра’, ‘я в этом ничего не понимаю’.

My brother tried to explain how to code, but it was all Greek to me. / Мой брат пытался объяснить, как программировать, но для меня это была китайская грамота (совершенно непонятно).

Can you read this old manuscript? It's Greek to me. / Ты можешь прочитать эту старую рукопись? Для меня это что-то непонятное.

She showed me the financial reports, but it was all Greek to me. / Она показала мне финансовые отчеты, но я в них ничего не понял.

Сообщить об ошибке или дополнить