Нетерпимость
Варианты перевода
intolerance — нетерпимость
Общее и наиболее прямое значение: нежелание или отказ принимать, уважать или разрешать мнения, убеждения, поведение, расу, религию и т. д., которые отличаются от собственных.
Religious intolerance can lead to serious social conflicts. / Религиозная нетерпимость может приводить к серьезным социальным конфликтам.
The article was criticized for its intolerance towards different lifestyles. / Статью раскритиковали за нетерпимость к иным образам жизни.
We must fight against all forms of intolerance and discrimination. / Мы должны бороться против всех форм нетерпимости и дискриминации.
bigotry — фанатизм, слепая нетерпимость, ханжество
Крайняя и агрессивная форма нетерпимости, особенно по отношению к людям другой расы, религии или сексуальной ориентации. Подразумевает слепую, упрямую приверженность своим предрассудкам.
Racial bigotry has no place in a civilized society. / Расовой нетерпимости (фанатизму) нет места в цивилизованном обществе.
He was shocked by the sheer bigotry of his neighbor's comments. / Он был шокирован откровенным ханжеством и нетерпимостью в комментариях своего соседа.
The fight against bigotry requires education and open dialogue. / Борьба с крайней нетерпимостью требует образования и открытого диалога.
prejudice — предубеждение, предвзятость, предвзятое отношение
Предвзятое мнение или необоснованное негативное отношение к человеку или группе людей, обычно основанное на стереотипах, а не на реальном опыте. Это скорее чувство или отношение, которое может привести к нетерпимости.
It's important to judge people on their character, not on prejudice. / Важно судить о людях по их характеру, а не на основе предубеждений.
She has a prejudice against people with tattoos. / У нее есть предубеждение (нетерпимость) к людям с татуировками.
Overcoming deep-seated prejudice is a long and difficult process. / Преодоление глубоко укоренившихся предрассудков — это долгий и трудный процесс.
impatience — нетерпение, нетерпеливость, раздражение
Раздражение или беспокойство из-за задержек или ожидания. В переносном смысле — нетерпимость к чужим недостаткам, ошибкам или медлительности. Этот вариант касается поведения, а не убеждений.
His impatience with his students was obvious. / Его нетерпимость (нетерпение) по отношению к студентам была очевидна.
She tapped her foot with impatience while waiting in line. / Она нетерпеливо постукивала ногой, пока ждала в очереди.
A good teacher shows patience, not impatience. / Хороший учитель проявляет терпение, а не нетерпимость (нетерпеливость).
narrow-mindedness — ограниченность, узость взглядов, предубежденность
Нежелание рассматривать или принимать идеи, убеждения или мнения, отличные от своих; ограниченность взглядов. Синоним ‘нетерпимости’ в интеллектуальном или культурном плане.
His narrow-mindedness prevents him from appreciating foreign cultures. / Его ограниченность (нетерпимость) мешает ему ценить зарубежные культуры.
Travel is a great cure for narrow-mindedness. / Путешествия — отличное лекарство от ограниченности взглядов (нетерпимости).
Their refusal to listen to other opinions is a sign of extreme narrow-mindedness. / Их отказ слушать другие мнения является признаком крайней узости мышления (нетерпимости).
fanaticism — фанатизм, крайняя нетерпимость
Крайняя, некритическая и часто чрезмерно восторженная преданность чему-либо, особенно религии или политическим идеям, сопровождающаяся нетерпимостью к любым другим взглядам.
Political fanaticism can be very dangerous for society. / Политический фанатизм может быть очень опасен для общества.
The group was accused of religious fanaticism and intolerance. / Группу обвинили в религиозном фанатизме и нетерпимости.
There is a fine line between devotion and fanaticism. / Между преданностью и фанатизмом существует тонкая грань.
dogmatism — догматизм, категоричность, нетерпимость к критике
Склонность утверждать свои мнения как неоспоримые истины, без учета доказательств или мнений других. Интеллектуальная нетерпимость к сомнениям и критике.
Scientific progress is impossible in an atmosphere of dogmatism. / Научный прогресс невозможен в атмосфере догматизма (нетерпимости к иным мнениям).
His dogmatism made any rational discussion impossible. / Его догматизм делал любую рациональную дискуссию невозможной.
She argued her points with a dogmatism that left no room for debate. / Она отстаивала свою точку зрения с догматизмом, который не оставлял места для споров.
zero tolerance — нулевая терпимость, полная нетерпимость
Официальная политика, при которой не допускаются никакие, даже малейшие, нарушения правил. Используется как устойчивое выражение, означающее ‘полную нетерпимость’ к чему-либо негативному.
The school has a zero-tolerance policy towards bullying. / В школе действует политика нулевой терпимости (полной нетерпимости) к травле.
Our government has declared zero tolerance for corruption. / Наше правительство объявило о нулевой терпимости к коррупции.
They enforce a zero-tolerance approach to safety violations in the workplace. / Они применяют подход нулевой терпимости к нарушениям техники безопасности на рабочем месте.
