Ножка

Варианты перевода

leg — ножка, нога, лапа

Уменьшительно-ласкательное от ‘нога’. Часто используется для обозначения ножек мебели, а также ножек маленьких детей или животных.

The little girl was swinging her legs under the table. / Девочка болтала ножками под столом.

The kitten playfully batted at my hand with its little leg. / Котенок игриво ударил меня по руке своей маленькой ножкой.

One leg of the stool is broken. / Одна ножка у табуретки сломана.

My baby is just starting to stand on his own legs. / Мой малыш только начинает стоять на своих ножках.

foot — ступня, стопа, основание

Используется для обозначения ступни, особенно у маленького ребенка. Также может означать основание или нижнюю часть чего-либо (например, бокала).

The baby wiggled his tiny feet. / Малыш пошевелил своими крошечными ножками (ступнями).

She kissed her daughter's little foot. / Она поцеловала ножку своей дочери.

The wine glass has a very elegant thin foot. / У этого винного бокала очень элегантная тонкая ножка.

paw — лапа, лапка

Используется для обозначения лапки животного, как правило, с когтями (кошка, собака, медведь).

Our cat hurt its paw and is now limping. / Наш кот повредил ножку (лапку) и теперь хромает.

The puppy gave me its paw. / Щенок дал мне свою ножку (лапку).

Be careful, the bear's paw is very powerful. / Будь осторожен, ножка (лапа) медведя очень сильная.

stem — стебель, черенок

Относится к ножке гриба или ножке бокала.

You should cut the mushroom stem before cooking. / Перед готовкой следует срезать ножку гриба.

Hold the champagne glass by the stem, not the bowl. / Держите бокал для шампанского за ножку, а не за чашу.

This type of mushroom has a very thick stem. / У этого вида грибов очень толстая ножка.

stalk — стебель, черенок

Более общее слово для ‘стебель’, может использоваться для ножки гриба, хотя ‘stem’ в этом контексте встречается чаще.

He separated the mushroom cap from the stalk. / Он отделил шляпку гриба от ножки.

The edible part of this mushroom is its stalk. / Съедобной частью этого гриба является его ножка.

Examine the stalk for any signs of worms. / Осмотрите ножку на предмет наличия червей.

shank — голень

Стержень инструмента, такого как сверло или фреза, который зажимается в патроне.

The shank is the part of the leg below the knee. / Голень (shank) — это часть ноги ниже колена.

He suffered a fracture of the shank. / Он получил перелом голени (shank).

In anatomy, we study the bones of the shank. / В анатомии мы изучаем кости голени (shank).

drumstick — голень (куриная)

Куриная ножка (голень) как продукт питания.

I'll have a fried chicken drumstick, please. / Мне, пожалуйста, жареную куриную ножку.

He loves roasted drumsticks with potatoes. / Он обожает запеченные куриные ножки с картошкой.

How many drumsticks are in the package? / Сколько куриных ножек в упаковке?

tootsy — ноженька, пальчик на ноге

Очень неформальное, детское или ласковое слово для обозначения ступни или пальцев на ноге.

Look at the baby's cute little tootsies! / Посмотри на милые маленькие ножки (пальчики на ножках) малыша!

Don't step on my tootsies! / Не наступай мне на ножки!

Time to wash your dirty tootsies before bed. / Пора помыть твои грязные ножки перед сном.

Сообщить об ошибке или дополнить