Плачевно
Варианты перевода
deplorable — плачевно, ужасающий, возмутительный, достойный сожаления
Описывает что-то настолько плохое, что это вызывает осуждение, сожаление или шок. Используется для описания состояний, условий, поведения. Очень сильное слово.
The condition of the roads is deplorable. / Состояние дорог плачевное.
They were forced to live in deplorable conditions. / Их заставили жить в плачевных условиях.
His conduct at the meeting was deplorable. / Его поведение на собрании было плачевным (возмутительным).
lamentable — прискорбный, достойный сожаления, печальный
Похоже на ‘deplorable’, но часто с большим акцентом на грусть и сожаление по поводу очень плохой ситуации. Более формальное слово.
The company is in a lamentable financial state. / Компания находится в плачевном финансовом состоянии.
It is lamentable that the museum has to be closed. / Плачевно (достойно сожаления), что музей приходится закрывать.
He showed a lamentable lack of good judgment. / Он продемонстрировал плачевное отсутствие здравого смысла.
miserable — жалкий, убогий, никудышный
Оначает ‘крайне плохой’ или ‘жалкий’, когда речь идет о качестве, результате или условиях. Передает ощущение убогости и несчастья.
The team gave a miserable performance and lost 0-5. / Команда показала плачевную (убогую) игру и проиграла 0-5.
They had to survive on a miserable income. / Им приходилось выживать на плачевный (жалкий) доход.
The prisoners were kept in miserable conditions. / Заключенных содержали в плачевных (ужасных) условиях.
pitiful — жалкий, достойный жалости, ничтожный
Описывает что-то настолько плохое или жалкое, что это вызывает жалость или даже презрение.
The house was in a pitiful state of disrepair. / Дом находился в плачевном (жалком) состоянии.
He made a pitiful attempt to apologize. / Он предпринял жалкую (плачевную) попытку извиниться.
The team's defense was pitiful. / Защита команды была плачевной.
woeful — горестный, печальный, удручающий
Используется для описания чего-то очень плохого, полного горя и печали. Часто говорит о качестве или состоянии.
The country's economy is in a woeful state. / Экономика страны находится в плачевном состоянии.
There is a woeful shortage of clean water in the region. / В регионе наблюдается плачевная (катастрофическая) нехватка чистой воды.
His knowledge of the subject is woeful. / Его знание предмета плачевно.
disastrous — катастрофический, гибельный, провальный
Подчеркивает, что что-то привело или приведет к катастрофе, полному провалу или очень плохим последствиям.
The consequences of the chemical spill were disastrous. / Последствия химического разлива были плачевными (катастрофическими).
A disastrous harvest could lead to famine. / Плачевный (катастрофический) урожай может привести к голоду.
Their first attempt to launch the rocket was a disastrous failure. / Их первая попытка запустить ракету обернулась плачевным (полным) провалом.
regrettable — досадный, достойный сожаления, прискорбный
Означает ‘достойный сожаления’. Менее эмоционально окрашено, чем ‘deplorable’, и используется для описания событий, решений или ошибок, о которых приходится сожалеть.
It was a regrettable but necessary decision. / Это было плачевное (досадное), но необходимое решение.
The cancellation of the festival is deeply regrettable. / Отмена фестиваля глубоко плачевна (достойна сожаления).
He made a series of regrettable mistakes. / Он совершил ряд плачевных (досадных) шибок.
abysmal — ужасный, отвратительный, никудышный
Означает ‘ужасающе плохой’, ‘из рук вон плохой’. Создает образ бездны (abyss), подчеркивая крайне низкий уровень или качество чего-либо.
The quality of the service was abysmal. / Качество обслуживания было плачевным (отвратительным).
His grades in math are abysmal. / Его оценки по математике плачевны.
The team's performance last year was abysmal. / Выступление команды в прошлом году было плачевным.
dismal — мрачный, унылый, удручающий
Описывает что-то удручающе плохое, мрачное и бесперспективное. Акцент на чувстве уныния, которое вызывает ситуация.
The report painted a dismal picture of the company's future. / Отчет нарисовал беспросветную картину будущего компании.
The team's chances of winning are dismal. / Шансы команды на победу плачевны (ничтожны).
The economic forecast is dismal. / Экономический прогноз плачевен (неутешителен).
deplorably — ужасно, возмутительно, из рук вон плохо
Наречие, означающее ‘ужасно’, ‘крайне плохо’. Отвечает на вопрос «как?».
The concert was deplorably organized. / Концерт был организован плачевно.
He behaved deplorably at the party. / Он вел себя на вечеринке плачевно (возмутительно).
The film was deplorably bad. / Фильм был плачевно плох.
Our hotel room was deplorably dirty. / Наш номер в отеле был плачевно грязным.
