Подбрасывать

Варианты перевода

toss — подбрасывать, кидать, бросать, подкидывать

Бросать что-либо вверх легким движением, часто невысоко или в игре.

He likes to toss a ball against the wall. / Он любит подбрасывать мяч, ударяя его о стену.

They were tossing a frisbee back and forth on the beach. / Они подбрасывали фрисби друг другу на пляже.

She tossed the keys onto the table. / Она подбросила ключи на стол.

throw up — подкидывать, выбрасывать, вскидывать

Бросать что-либо вертикально вверх, в воздух.

The children were throwing the ball up and catching it. / Дети подбрасывали мяч вверх и ловили его.

The fountain throws up water jets high into the air. / Фонтан подбрасывает струи воды высоко в воздух.

She threw her hands up in excitement. / Она от восторга подбросила (вскинула) руки вверх.

flip — подкидывать (монетку), переворачивать (блин)

Подбрасывать что-либо плоское (обычно монету), заставляя вращаться в воздухе, чтобы принять решение.

Let's flip a coin to see who goes first. / Давай подбросим монетку, чтобы решить, кто пойдёт первым.

He flipped the pancake perfectly. / Он идеально подбросил блин на сковороде.

The referee will flip a coin to decide which team starts. / Судья подбросит монету, чтобы решить, какая команда начнёт игру.

give a lift — подвезти, довезти

(Разговорное) Подвезти кого-либо на машине или другом транспортном средстве.

Could you give me a lift to the station? / Не могли бы вы подвезти (везти) меня до станции?

My car broke down, but a friend gave me a lift home. / Моя машина сломалась, но друг подбросил меня до дома.

I can give you a lift if you're going my way. / Я могу тебя подвезти, если нам по пути.

give a ride — подвезти, довезти

(Более распространено в американском английском) Подвезти кого-либо на машине.

My dad is giving me a ride to school today. / Мой папа сегодня подбрасывает меня до школы.

Can you give me a ride to the airport tomorrow morning? / Можешь подбросить меня в аэропорт завтра утром?

Thanks for giving me a ride, I would have been late. / Спасибо, что подвез (отвез), я бы опоздал.

plant — подложить, подсунуть

Тайно подложить что-либо (обычно компрометирующее или незаконное), чтобы подставить кого-либо.

The police officer was accused of planting evidence. / Полицейского обвинили в том, что он подбросил улики.

He was framed; someone planted drugs in his bag. / Его подставили; кто-то подбросил наркотики ему в сумку.

She was afraid they would plant a bug in her office. / Она боялась, что они подбросят (установят) «жучок» в её офисе.

add — добавлять, подкладывать

Добавлять что-либо, например, топливо в огонь или дрова в печь.

Could you add some more logs to the fire? / Можешь подбросить еще поленьев в огонь?

The engine needs to have oil added to it regularly. / В двигатель нужно регулярно подбрасывать (доливать) масло.

He kept adding potatoes to the sack. / Он продолжал подбрасывать картошку в мешок.

throw in — добавлять, подкидывать, вбрасывать

Добавлять что-либо, часто неформально или в качестве дополнения; бросать что-либо куда-либо (например, в огонь).

Just throw in some more wood, the fire is dying. / Просто подбрось ещё дров, огонь гаснет.

He opened the furnace and threw in more coal. / Он открыл печь и подбросил ещё угля.

She threw in a few extra comments at the end of her speech. / В конце своей речи она подбросила (добавила) несколько дополнительных комментариев.

suggest — предлагать, подкидывать (идею), советовать

Предлагать идею или план для рассмотрения.

My friend suggested a great idea for the weekend. / Мой друг подбросил отличную идею на выходные.

Can I suggest a solution to this problem? / Могу я подбросить (предложить) решение этой проблемы?

He suggested a new topic for our project. / Он подбросил новую тему для нашего проекта.

jolt — трясти, встряхивать

Резко трясти или подбрасывать, особенно при движении по неровной поверхности.

The old bus jolted along the country road. / Старый автобус подбрасывало на проселочной дороге.

We were jolted awake by the turbulence. / Нас подбросило (мы резко проснулись) из-за турбулентности.

Every pothole in the road jolted the car. / Каждая яма на дороге подбрасывала машину.

throw on — подкидывать, подкладывать, бросать (в огонь)

Добавлять что-либо в огонь, чтобы он продолжал гореть.

It's getting cold. Can you throw another log on the fire? / Становится холодно. Можешь подбросить еще одно полено в огонь?

He kept throwing on more wood to keep the bonfire going. / Он продолжал подбрасывать дрова, чтобы костер не погас.

Let's throw some more coal on the barbecue. / Давай подбросим еще угля в мангал.

Сообщить об ошибке или дополнить