Полезно
Варианты перевода
useful — полезно, практичный, пригодный, целесообразный
Основное значение. Описывает что-то, что имеет практическую ценность, что можно применить для достижения какой-либо цели. Часто относится к инструментам, информации, советам.
This application is very useful for learning new words. / Это приложение очень полезно для изучения новых слов.
Thank you, that was very useful information. / Спасибо, это была очень полезная информация.
A good knife is one of the most useful tools in the kitchen. / Хороший нож — один из самых полезных инструментов на кухне.
He gave me a few useful tips on how to save money. / Он дал мне несколько полезных советов о том, как экономить деньги.
helpful — оказывающий помощь, нужный, услужливый
Похоже на ‘useful’, но часто подразумевает помощь человеку, облегчение какой-либо задачи или содействие. Описывает что-то или кого-то, кто оказывает реальную помощь.
Your comments were very helpful, thank you. / Ваши комментарии были очень полезны, спасибо.
It's helpful to make a list before you go shopping. / Полезно составить список, прежде чем идти за покупками.
The hotel staff were very friendly and helpful. / Сотрудники отеля были очень дружелюбны и готовы помочь (были очень полезны).
This guide is helpful for new students. / Это руководство полезно для новых студентов.
beneficial — благотворный, выгодный, целебный
Подчеркивает положительный эффект, выгоду или преимущество. Часто используется в более формальном контексте или когда речь идет о здоровье, благополучии и долгосрочных результатах.
Regular exercise is beneficial for your health. / Регулярные упражнения выгодны (полезны) для вашего здоровья.
A good diet has a beneficial effect on your skin. / Хорошая диета оказывает полезное (благотворное) влияние на вашу кожу.
The new policy will be beneficial to the entire community. / Новая политика будет полезна (выгодна) всему сообществу.
wholesome — здоровый, полезный для здоровья, благотворный
Означает ‘полезный для здоровья’, особенно о еде (простой, натуральной). Также может означать ‘благотворный для души’, ‘нравственно здоровый’ (о фильмах, развлечениях, образе жизни).
My grandmother always cooked simple, wholesome meals. / Моя бабушка всегда готовила простую, полезную еду.
Living in the countryside promotes a wholesome lifestyle. / Жизнь за городом способствует здоровому (полезному) образу жизни.
It was a wholesome family movie, perfect for the kids. / Это был хороший (полезный для души) семейный фильм, идеально подходящий для детей.
healthy — полезный для здоровья, здоровый
Используется для описания еды, образа жизни или привычек, которые способствуют хорошему физическому самочувствию.
It's healthy to spend time outdoors. / Проводить время на свежем воздухе полезно.
She tries to eat healthy food. / Она старается есть полезную еду.
A healthy breakfast is a great start to the day. / Полезный завтрак — это отличное начало дня.
Getting eight hours of sleep is very healthy. / Спать по восемь часов очень полезно для здоровья.
good (for) — хорошо для, благоприятный, положительный
Очень распространенный и универсальный перевод, особенно в конструкции ‘good for...’. Указывает на положительное влияние на что-либо (здоровье, самочувствие, развитие).
Milk is good for your bones. / Молоко полезно для костей.
Reading is good for your mind. / Чтение полезно для ума.
A walk before bed is good for sleep. / Прогулка перед сном полезна для сна.
advantageous — выгодный, благоприятный, дающий преимущество
Означает ‘выгодный’, ‘дающий преимущество’. Используется, когда что-то создает благоприятные условия или ставит вас в более выгодное положение. Звучит более формально, чем ‘useful’.
It is advantageous to speak more than one language. / Знание более чем одного языка дает преимущество (полезно).
The company relocated to a more advantageous position. / Компания переехала в более выгодное (полезное) место.
For a salesperson, being a good listener is advantageous. / Для продавца полезно (это дает преимущество) быть хорошим слушателем.
valuable — ценный, важный, значимый
Означает ‘ценный’. Используется, чтобы подчеркнуть высокую степень полезности или важности чего-либо (например, совета, опыта, информации).
The work experience I gained there was very valuable. / Опыт работы, который я там получил, был очень полезен (ценен).
He is a valuable member of our team. / Он ценный (и очень полезный) член нашей команды.
This book contains valuable information. / Эта книга содержит полезную (ценную) информацию.
it's advisable — рекомендуется, целесообразно, желательно
Конструкция, которая используется для дачи совета или рекомендации. Означает ‘целесообразно’ или ‘рекомендуется’.
It's advisable to book your flight in advance. / Полезно (рекомендуется) бронировать авиабилет заранее.
It is not advisable to swim immediately after a large meal. / Не полезно (не рекомендуется) плавать сразу после обильной еды.
When visiting a new country, it's advisable to learn a few basic phrases. / При посещении новой страны полезно (целесообразно) выучить несколько основных фраз.
