Помощник
Варианты перевода
assistant — помощник, ассистент, референт, секретарь
Самое общее и официальное слово. Обозначает человека, который помогает кому-либо в профессиональной деятельности (в офисе, в науке, в управлении). Часто является официальной должностью.
She works as a personal assistant to the company's director. / Она работает личным помощником директора компании.
The professor is looking for a research assistant. / Профессор ищет помощника для научной работы (ассистента).
A teaching assistant helps the teacher in the classroom. / Ассистент преподавателя помогает учителю в классе.
The shop assistant showed me a different color. / Продавец-консультант (помощник в магазине) показал мне другой цвет.
helper — помощник, подсобник, помощник по хозяйству
Более неформальное и общее слово, чем ‘assistant’. Обозначает любого, кто помогает, часто с физической работой или в быту. Не всегда является официальной должностью.
My son is a great helper in the garden. / Мой сын — отличный помощник в саду.
We hired a few helpers to move the heavy furniture. / Мы наняли нескольких помощников, чтобы передвинуть тяжелую мебель.
Santa's little helpers are elves who make toys. / Маленькие помощники Санты — это эльфы, которые делают игрушки.
aide — советник, адъютант, референт
Обычно используется в политическом, военном или медицинском контексте для обозначения доверенного помощника высокопоставленного лица или специалиста.
The president's aide gave a comment to the press. / Помощник президента дал комментарий прессе.
A nurse's aide assists with basic patient care. / Помощник медсестры (санитар) помогает с базовым уходом за пациентами.
He served as an aide to the general during the war. / Он служил помощником (адъютантом) генерала во время войны.
adjutant — адъютант
Специфический военный термин. Офицер, который является помощником старшего по званию командира и отвечает за административные дела.
The colonel summoned his adjutant. / Полковник вызвал своего адъютанта.
The adjutant read out the orders for the day. / Адъютант зачитал приказы на день.
His first position in the army was as an adjutant. / Его первой должностью в армии была должность адъютанта.
deputy — заместитель, помощник (с полномочиями)
Человек, уполномоченный действовать от имени своего начальника в его отсутствие. Это не просто помощник, а заместитель, имеющий официальные полномочия.
She is the deputy director of the department. / Она — заместитель директора департамента.
The sheriff's deputy arrested the suspect. / Помощник шерифа арестовал подозреваемого.
While the manager is on vacation, his deputy is in charge. / Пока менеджер в отпуске, его заместитель исполняет обязанности.
associate — коллега, младший партнер, сотрудник
Часто используется в бизнесе или юриспруденции. Обозначает коллегу или младшего партнера, который помогает в работе. Не всегда подразумевает прямое подчинение.
He is a sales associate at the department store. / Он — продавец-консультант (помощник по продажам) в универмаге.
She started her career as a junior associate at a law firm. / Она начала свою карьеру в качестве младшего сотрудника в юридической фирме.
My business associate will handle the negotiations. / Мой деловой партнер (коллега) проведет переговоры.
sidekick — напарник, верный спутник, оруженосец
Неформальное слово. Обозначает верного друга и помощника главного героя, особенно в книгах, фильмах и комиксах. Часто имеет юмористический оттенок.
Sherlock Holmes had his loyal sidekick, Dr. Watson. / У Шерлока Холмса был его верный помощник (напарник), доктор Ватсон.
Every superhero needs a good sidekick. / Каждому супергерою нужен хороший помощник.
The main character's clumsy sidekick provides comic relief. / Неуклюжий напарник главного героя обеспечивает комический эффект.
apprentice — ученик, подмастерье
Помощник, который работает, чтобы научиться ремеслу или профессии у мастера. Акцент делается на обучении.
The young apprentice learned how to craft furniture from the old master. / Молодой подмастерье учился изготавливать мебель у старого мастера.
He worked as a chef's apprentice for two years. / Он два года работал помощником повара (учеником).
In the past, becoming an apprentice was a common way to learn a trade. / В прошлом, стать учеником (подмастерьем) было обычным способом изучить ремесло.
mate — напарник, подсобник
В британском и австралийском английском может означать помощника рабочего, особенно в ручном труде. Например, ‘plumber's mate’ - помощник сантехника.
The electrician and his mate arrived to fix the wiring. / Электрик и его помощник (напарник) приехали чинить проводку.
He got a job as a builder's mate. / Он устроился на работу помощником строителя (подсобником).
The driver's mate helped unload the truck. / Помощник водителя помог разгрузить грузовик.
second — секундант
Специфический термин, используемый в боксе или на дуэли. Человек, который помогает и поддерживает участника.
The boxer's second gave him water between rounds. / Секундант боксера дал ему воды между раундами.
In historical duels, each participant had a second. / В исторических дуэлях у каждого участника был секундант.
The second threw in the towel to stop the fight. / Секундант выбросил полотенце, чтобы остановить бой.
ally — союзник, сторонник
Человек или страна, которые помогают и поддерживают другого в борьбе, конфликте или общем деле. Акцент на совместной цели или борьбе против общего врага.
During the war, they were our most important ally. / Во время войны они были нашим самым важным союзником.
She was a key ally in my fight for the promotion. / Она была ключевым союзником (помощником) в моей борьбе за повышение.
Finding a political ally is crucial for passing the new law. / Найти политического союзника крайне важно для принятия нового закона.
troubleshooter — специалист по устранению неполадок, наладчик, антикризисный менеджер
Специалист, которого нанимают для решения сложных проблем (технических, организационных). Это ‘помощник’, который специализируется на поиске и устранении неполадок.
We called in a troubleshooter to fix the network issues. / Мы вызвали специалиста по устранению неполадок, чтобы решить проблемы с сетью.
The company hired a troubleshooter to improve efficiency. / Компания наняла специалиста по решению проблем для повышения эффективности.
He has a reputation as the best troubleshooter in the industry. / У него репутация лучшего специалиста по устранению проблем в отрасли.
