Предвидеть
Варианты перевода
foresee — предвидеть, провидеть
Основной и наиболее точный перевод. Означает ‘видеть’ или ‘знать’ что-то заранее, часто благодаря здравому смыслу или интуиции. Имеет нейтральный или слегка формальный оттенок.
No one could foresee such a catastrophic outcome. / Никто не мог предусмотреть (предвидеть) столь катастрофический исход.
She foresaw the company's collapse long before it happened. / Она предвидела крах компании задолго до того, как это произошло.
It is difficult to foresee the long-term consequences of this decision. / Сложно предусмотреть (предвидеть) долгосрочные последствия этого решения.
predict — предсказывать, прогнозировать
Предполагать, что что-то произойдет в будущем, часто на основе имеющихся данных, знаний или научных методов. Более формально и ‘научно’, чем foresee.
Economists predict a rise in inflation next year. / Экономисты предсказывают рост инфляции в следующем году.
It's hard to predict the weather in the mountains. / Трудно предсказать погоду в горах.
He correctly predicted the winner of the election. / Он верно предсказал победителя выборов.
anticipate — предвидеть, ожидать, предугадывать
Ожидать чего-либо и, что важно, готовиться к этому заранее. Подразумевает не только предвидение, но и принятие мер.
We anticipate a large number of guests, so we booked a bigger hall. / Мы предусмотрели (ожидаем), что будет много гостей, поэтому забронировали зал побольше.
The company failed to anticipate the changes in the market. / Компания не смогла предвидеть изменения на рынке.
A good chess player can anticipate his opponent's moves. / Хороший шахматист может предвидеть ходы своего противника.
envisage — представлять себе, предусматривать, видеть (в будущем)
Мысленно представлять себе будущее событие или ситуацию, часто желаемую. Подразумевает создание ментального образа. Более характерен для британского английского.
I cannot envisage a world without the internet. / Я не могу представить (предвидеть) мир без интернета.
The founders envisaged a company that would change the world. / Основатели представляли себе (видели в будущем) компанию, которая изменит мир.
What role do you envisage for yourself in this project? / Какую роль вы себе представляете (предвидите) в этом проекте?
envision — представлять себе, видеть (в будущем)
Очень похож на ‘envisage’, но более распространен в американском английском. Означает мысленно представлять себе что-то как реальную возможность в будущем.
He envisioned a future where all energy would be renewable. / Он представлял себе (предвидел) будущее, в котором вся энергия будет возобновляемой.
She envisions a successful career as a doctor. / Она представляет себе (видит в будущем) успешную карьеру врача.
It's hard to envision how this plan will work in practice. / Трудно представить (предвидеть), как этот план будет работать на практике.
forecast — прогнозировать, предсказывать
Предсказывать будущее на основе анализа информации и данных. Чаще всего используется в контексте погоды, экономики или бизнеса.
Meteorologists forecast rain for tomorrow. / Метеорологи прогнозируют дождь на завтра.
The company is forecasting a 10% growth in sales. / Компания прогнозирует 10-процентный рост продаж.
It is too early to forecast the election results. / Еще слишком рано прогнозировать результаты выборов.
foretell — предсказывать, предрекать, пророчить
Устаревший или книжный синоним ‘predict’, часто с оттенком магии, пророчества или сверхъестественных способностей.
The old woman claimed she could foretell the future. / Старуха утверждала, что может предсказывать будущее.
Ancient legends foretold his arrival. / Древние легенды предрекли его прибытие.
The dark clouds seemed to foretell a storm. / Темные тучи, казалось, предвещали бурю.
