Прочно

Варианты перевода

firmly — прочно, крепко, твердо, уверенно

Указывает на крепкое, устойчивое положение или фиксацию, физическую или метафорическую (например, убеждение). Переводится как ‘крепко’, ‘твердо’, ‘уверенно’.

He held the rope firmly in his hand. / Он прочно/крепко держал веревку в руке.

The post was fixed firmly in the ground. / Столб был прочно/крепко вкопан в землю.

I firmly believe that we are doing the right thing. / Я прочно/твёрдо верю, что мы поступаем правильно.

She stood firmly on her principles. / Она уверенно (твёрдо) стояла на своих принципах.

solidly — основательно, надежно, монолитно

Подчеркивает монолитность, основательность конструкции или постройки. Часто указывает на отсутствие пустот. Переводится как ‘основательно’, ‘надежно’, ‘монолитно’.

The house is solidly built and should last for centuries. / Дом прочно/основательно построен и должен простоять века.

The wall was solidly constructed of brick. / Стена была прочно/монолитно сложена из кирпича.

The team played solidly throughout the match. / Команда играла прочно/слаженно на протяжении всего матча.

securely — надежно, безопасно, крепко

Акцентирует внимание на безопасности и надежности крепления, защите от смещения, падения или несанкционированного доступа. Переводится как ‘надежно’, ‘безопасно’.

Make sure the lid is securely fastened. / Убедитесь, что крышка прочно/надежно закреплена.

The child was strapped securely into the car seat. / Ребенок был прочно/надежно пристегнут в автокресле.

He locked the door securely behind him. / Он прочно/надежно запер за собой дверь.

strongly — сильно, крепко, убежденно

Описывает силу действия или связи. Может относиться как к физическому воздействию, так и к убеждениям или чувствам. Переводится как ‘сильно’, ‘крепко’, ‘убежденно’.

The idea became strongly associated with his name. / Эта идея прочно/сильно ассоциировалась с его именем.

She is strongly attached to her family. / Она прочно/сильно привязана к своей семье.

I strongly advise you to reconsider. / Я сильно (настоятельно) советую вам передумать.

sturdily — добротно, на совесть, крепко

Описывает крепкую, коренастую конструкцию, сделанную так, чтобы выдерживать нагрузки и не ломаться. Переводится как ‘добротно’, ‘крепко’, ‘на совесть’.

The table was sturdily built from oak. / Стол был прочно/добротно сделан из дуба.

This is a sturdily constructed bookshelf. / Это прочно/крепко сделанная книжная полка.

He was a sturdily built man. / Он был мужчиной прочного/крепкого телосложения.

reliably — надежно, безотказно, стабильно

Подчеркивает надежность в работе, постоянство, безотказность. Указывает на то, что на что-то можно положиться. Переводится как ‘надежно’, ‘безотказно’.

The engine runs reliably even in cold weather. / Двигатель работает прочно/надежно даже в холодную погоду.

This method has been reliably used for many years. / Этот метод прочно/надежно используется уже много лет.

He has reliably served the company for over a decade. / Он прочно/надежно служит компании уже более десяти лет.

soundly — крепко (спать), здраво, основательно

Часто используется для описания глубокого, здорового сна или основательного состояния.

The baby was sleeping soundly in his crib. / Младенец прочно/крепко спал в своей кроватке.

Despite the storm, we all slept soundly. / Несмотря на шторм, мы все спали прочно/крепко.

His arguments are always soundly reasoned. / Его аргументы всегда прочно/здраво обоснованы.

tightly — туго, плотно, накрепко

Указывает на плотное прилегание, сильное сжатие или натяжение. Переводится как ‘туго’, ‘плотно’, ‘крепко’.

She held his hand tightly. / Она крепко (тесно) сжимала его руку.

The knot was tied too tightly to undo. / Узел был завязан слишком туго (тесно), чтобы его развязать.

Screw the cap on tightly. / Плотно закрутите крышку.

durably — долговечно, износостойко, надолго

Относится к долговечности, способности материала или изделия служить долго, не изнашиваясь и не разрушаясь. Переводится как ‘долговечно’, ‘износостойко’.

The furniture is durably constructed to withstand daily use. / Мебель сделана прочно/долговечно, чтобы выдерживать ежедневное использование.

These boots are durably made for hiking. / Эти ботинки сделаны прочно/износостойко и предназначены для походов.

The color was durably applied and will not fade. / Краска была нанесена прочно/стойко и не выцветет.

fast — крепко, намертво

В значении ‘крепко’, ‘намертво’. Устаревающее, но встречается в устойчивых выражениях.

The ship was held fast by the ice. / Корабль был прочно скован льдом.

He remained fast friends with her throughout his life. / Он оставался ее прочным/верным другом на протяжении всей жизни.

The nail was stuck fast in the wood. / Гвоздь прочно/намертво засел в дереве.

Сообщить об ошибке или дополнить