Пряный
Варианты перевода
spicy — пряный, приправленный специями, пикантный, ароматный
Описывает еду, содержащую специи, которые создают ощущение тепла или жжения во рту, например, перец чили.
I love the spicy aroma of mulled wine. / Мне нравится пряный аромат глинтвейна.
She cooked a spicy Indian curry. / Она приготовила пряное индийское карри.
This gingerbread is wonderfully spicy and sweet. / Этот имбирный пряник восхитительно пряный и сладкий.
He prefers spicy food to plain dishes. / Он предпочитает пряную еду пресным блюдам.
piquant — пикантный, островатый
Имеющий приятный, слегка острый и возбуждающий аппетит вкус. Часто используется для описания соусов, маринадов и закусок. Подразумевает не жгучую остроту, а интересную вкусовую нотку.
The sauce had a piquant flavour of ginger and lime. / У соуса был пикантный (пряный) привкус имбиря и лайма.
These pickles are very piquant. / Эти маринованные огурцы очень пикантные.
She added a piquant dressing to the salad. / Она добавила в салат пикантную (пряную) заправку.
savoury — несладкий, пикантный, закусочный
Описывает несладкую еду, часто соленую или с добавлением трав и специй. Используется как противоположность слову ‘sweet’ (сладкий). В американском английском пишется как ‘savory’.
I prefer savoury snacks like cheese and crackers. / Я предпочитаю несладкие (пряные) закуски, такие как сыр и крекеры.
The pastry can be filled with either a sweet or a savoury filling. / Выпечку можно наполнить сладкой или несладкой (пряной) начинкой.
A delicious savoury aroma came from the kitchen. / С кухни доносился восхитительный пряный аромат.
aromatic — ароматный, душистый, пахучий
Имеющий сильный и приятный запах, как правило, от специй, трав или масел. Делает акцент именно на запахе блюда или продукта, а не на вкусе.
The kitchen was filled with the aromatic scent of cinnamon and cloves. / Кухня была наполнена пряным ароматом корицы и гвоздики.
Aromatic herbs like rosemary and thyme are essential in this dish. / Пряные (ароматные) травы, такие как розмарин и тимьян, необходимы в этом блюде.
The soup was rich and aromatic. / Суп был насыщенным и ароматным (пряным).
This rice is very aromatic. / Этот рис очень ароматный (пряный).
fragrant — душистый, благоухающий, ароматный
Похоже на ‘aromatic’, но часто описывает более нежный и приятный запах. Может использоваться для еды, особенно с травами, а также для цветов, духов и т.д.
The tea was fragrant with notes of bergamot. / Чай был ароматным (пряным) с нотками бергамота.
She uses fragrant basil in her pasta sauce. / Она использует душистый (пряный) базилик в своем соусе для пасты.
A fragrant steam rose from the bowl of soup. / От миски с супом поднимался пряный (душистый) пар.
seasoned — приправленный, со специями
Описывает еду, в которую были добавлены соль, перец, травы или специи для улучшения вкуса.
The chicken was perfectly seasoned with herbs. / Курица была идеально приправлена пряными травами.
Make sure the soup is well-seasoned before serving. / Убедитесь, что суп хорошо приправлен (достаточно пряный), прежде чем подавать.
She served seasoned rice as a side dish. / Она подала на гарнир пряный рис.
These seasoned nuts are a great snack. / Эти пряные орешки — отличная закуска.
rich — насыщенный, густой, богатый (о вкусе)
В контексте ‘пряный’ это слово описывает глубокий, сложный и насыщенный вкус или аромат, создаваемый множеством ингредиентов или специй. Не путать с ‘rich’ в значении ‘жирный’ или ‘богатый’.
This stew has a rich, spicy flavour. / У этого рагу насыщенный, пряный вкус.
The sauce was dark and rich with spices. / Соус был темным и насыщенным благодаря специям.
I love the rich aroma of freshly ground coffee. / Я обожаю насыщенный (пряный) аромат свежемолотого кофе.
