Пугать

Варианты перевода

scare — пугать, напугать, испугать

Самый распространённый и нейтральный способ сказать, что кто-то или что-то вызывает страх или испуг.

Loud noises scare my dog. / Громкие звуки пугают мою собаку.

You scared me! I didn't hear you come in. / Ты меня напугал! Я не слышал, как ты вошел.

Horror movies don't scare me anymore. / Фильмы ужасов меня больше не пугают.

frighten — пугать, напугать, запугивать

Более сильный и формальный синоним ‘scare’. Часто подразумевает внезапный и интенсивный страх.

The sudden explosion frightened the crowd. / Внезапный взрыв напугал толпу.

Don't let his angry words frighten you. / Не позволяй его гневным словам напугать тебя.

She was too frightened to scream. / Она слишком боялась, чтобы закричать.

terrify — ужасать, приводить в ужас, очень сильно пугать

Означает ‘вселять ужас’, ‘очень сильно пугать’. Используется для описания крайнего, парализующего страха.

Flying terrifies him; he always takes the train. / Полеты ужасают его; он всегда ездит на поезде.

The thought of being alone in the dark terrifies the child. / Мысль об одиночестве в темноте ужасает ребенка.

The monster in the movie was designed to terrify the audience. / Монстр в фильме был создан, чтобы ужасать зрителей.

intimidate — запугивать, устрашать, пугать (с целью давления)

Означает ‘запугивать’, ‘устрашать’, часто с целью заставить кого-то что-то сделать или не делать. Подразумевает давление, угрозы или демонстрацию силы.

The bully tried to intimidate the younger students. / Хулиган пытался запугивать младших школьников.

She was intimidated by the size of the task. / Ее пугал (устрашал) масштаб задачи.

He uses his loud voice to intimidate people. / Он использует свой громкий голос, чтобы запугивать людей.

spook — спугнуть, напугать, встревожить

Неформальное слово. Часто означает ‘напугать’ внезапно и несильно, особенно животных. Также может означать ‘вызвать тревогу’, ‘сглазить’.

A sudden movement spooked the horse and it ran off. / Внезапное движение спугнуло лошадь, и она убежала.

I think I spooked him when I mentioned the final exams. / Кажется, я его напугал, когда упомянул выпускные экзамены.

Don't say that, you'll spook our luck! / Не говори так, ты спугнешь нашу удачу!

startle — заставить вздрогнуть, напугать (внезапно), сильно удивить

Означает ‘напугать’ или ‘сильно удивить’ чем-то внезапным. Акцент на неожиданности, заставляющей вздрогнуть.

The loud bang startled me. / Громкий хлопок заставил меня вздрогнуть (напугал меня).

Sorry, I didn't mean to startle you. / Простите, я не хотел вас напугать.

She was startled to see a stranger in her garden. / Она была напугана (и удивлена), увидев незнакомца в своем саду.

alarm — встревожить, обеспокоить, пугать (вызывая тревогу)

Означает ‘встревожить’, ‘вызвать беспокойство или страх’ по поводу возможной опасности. Больше про тревогу, чем про внезапный испуг.

The news about the storm alarmed the residents. / Новости о шторме встревожили (напугали) жителей.

I don't want to alarm you, but the engine is making a strange noise. / Не хочу тебя пугать (тревожить), но двигатель издает странный звук.

His high temperature alarmed the doctor. / Его высокая температура встревожила врача.

daunt — пугать, устрашать, обескураживать

Заставлять кого-либо чувствовать себя обескураженным или испуганным перед лицом трудностей или опасности.

The sheer scale of the project is enough to daunt even the most experienced engineer. / Один только масштаб проекта способен испугать даже самого опытного инженера.

She was not daunted by the challenge. / Ее не испугала эта трудная задача.

Don't be daunted by the amount of work. / Пусть тебя не пугает объем работы.

appall — ужасать, потрясать (в негативном смысле), шокировать

Означает ‘потрясать’, ‘ужасать’ в смысле вызывать шок, возмущение и отвращение из-за чего-то плохого или жестокого. Это не столько испуг, сколько моральный ужас.

We were appalled by the news of the attack. / Мы были в ужасе от новостей о нападении.

The conditions in the prison were appalling. / Условия в тюрьме были ужасающими.

I was appalled at his lack of compassion. / Меня ужаснуло его отсутствие сострадания.

horrify — ужасать, приводить в ужас, шокировать

Очень сильное слово. Означает ‘ужасать’, ‘приводить в ужас’, вызывать чувство шока, страха и отвращения.

The details of the crime horrified the nation. / Подробности этого преступления привели народ в ужас.

She was horrified to learn that her son was involved. / Она пришла в ужас, узнав, что ее сын был замешан в этом.

The sight of the accident was horrifying. / Вид этой аварии был ужасающим.

panic — вызывать панику, приводить в панику

Означает ‘вызывать панику’, ‘приводить в паническое состояние’. Это не просто пугать, а доводить до неконтролируемого страха, заставляющего действовать нерационально.

The fire alarm panicked the shoppers. / Пожарная тревога вызвала панику у покупателей.

Don't panic! Everything is under control. / Не паникуй! Всё под контролем.

He was panicked by the thought of speaking in public. / Мысль о публичном выступлении приводила его в панику.

Сообщить об ошибке или дополнить