Пятнистый

Варианты перевода

spotted — пятнистый, в пятнах, в крапинку, в горошек

Самый общий и употребительный перевод. Обозначает наличие пятен (spots) любого размера и формы. Подходит для описания животных, тканей и других поверхностей.

A spotted leopard is a master of camouflage. / Пятнистый леопард — мастер маскировки.

She was wearing a blue and white spotted dress. / На ней было синее платье в белый горошек.

I noticed some spotted leaves on the plant, which could be a sign of disease. / Я заметил несколько пятнистых листьев на растении, что может быть признаком болезни.

The Dalmatian is a well-known spotted dog breed. / Далматинец — это известная порода пятнистых собак.

dappled — в яблоках (о лошадях), покрытый бликами, крапчатый

Описывает игру света и тени, создающую округлые пятна, например, солнечные блики под деревом. Также используется для описания окраса животных (особенно лошадей) с округлыми, переливающимися пятнами разного размера.

We sat in the dappled shade of the old oak tree. / Мы сидели в пятнистой тени старого дуба.

The sunlight through the leaves created a dappled pattern on the forest floor. / Солнечный свет, пробиваясь сквозь листву, создавал на лесной подстилке пятнистый узор.

He rode a beautiful dappled grey horse. / Он ехал на красивой серой в яблоках лошади.

mottled — мраморный, с разводами, крапчатый

Обозначает поверхность с неравномерными, расплывчатыми пятнами, разводами или прожилками разных цветов или оттенков. Часто используется для описания камня (мрамора), кожи или состаренных поверхностей.

The antique mirror had a mottled surface. / У старинного зеркала была пятнистая поверхность.

Her skin was mottled from the cold. / Ее кожа пошла пятнами (стала пестрой) от холода.

The snake's mottled skin helped it blend in with the dead leaves. / Пятнистая кожа змеи помогала ей сливаться с опавшими листьями.

The artist used a sponge to create a mottled effect on the wall. / Художник использовал губку, чтобы создать на стене эффект мраморной крошки (пятнистый эффект).

speckled — в крапинку, крапчатый, усеянный точками

Покрытый мелкими точками или крапинками (specks). Пятнышки обычно маленькие и многочисленные.

The bird's eggs were pale blue and speckled with brown. / Яйца птицы были бледно-голубыми, в коричневую крапинку.

He has a face speckled with freckles. / Его лицо усыпано веснушками (покрыто крапинками веснушек).

The kitchen countertop is made of speckled granite. / Кухонная столешница сделана из крапчатого гранита.

flecked — с вкраплениями, в крапинку, с искорками

Очень похоже на ‘speckled’, означает ‘покрытый мелкими пятнышками или крапинками (flecks)’. Часто используется для описания вкраплений цвета, света или материала.

Her eyes are green, flecked with gold. / У нее зеленые глаза с золотыми искорками (крапинками).

It was a dark grey stone flecked with white. / Это был тёмно-серый камень с белыми вкраплениями.

The tweed jacket was flecked with different colors. / Твидовый пиджак был с разноцветными вкраплениями.

blotchy — покрытый пятнами, неровный (об окраске)

Покрытый неровными, бесформенными пятнами (blotches). Часто имеет негативный оттенок, описывая, например, проблемную кожу или неаккуратную покраску.

His face was red and blotchy after crying. / Его лицо было красным и в пятнах после слёз.

The first coat of paint looks a bit blotchy. / Первый слой краски выглядит немного пятнистым (лёг неровно).

She had a blotchy red rash on her arms. / У нее на руках была пятнистая красная сыпь.

patchy — неоднородный, с проплешинами, клочковатый

Неоднородный, с участками (patches), отличающимися по цвету, качеству или плотности. Может описывать не только цвет, но и, например, туман, растительность или бороду.

After the drought, the lawn was patchy and brown. / После засухи газон был пятнистым и коричневым (с проплешинами).

He's growing a beard, but it's still quite patchy. / Он отращивает бороду, но она пока довольно редкая (растёт клочками).

The paint job is patchy in places. / Покраска местами получилась неровной (пятнистой).

piebald — пегий (чёрно-белый)

Узкоспециализированный термин для описания окраса животных (чаще всего лошадей), имеющих крупные неправильные пятна чёрного и белого цвета.

The circus featured a rider on a piebald horse. / В цирке выступал наездник на пегой (чёрно-белой) лошади.

A piebald magpie flew onto the branch. / Чёрно-белая сорока села на ветку.

Piebald patterns can also be found in other animals, like rats or snakes. / Чёрно-белый пятнистый окрас также встречается у других животных, например, у крыс или змей.

skewbald — пегий (не чёрно-белый), чубарый

Узкоспециализированный термин, похожий на ‘piebald’, но описывающий окрас животных (чаще всего лошадей) с крупными пятнами белого и любого другого цвета, кроме чёрного (например, коричневого, рыжего).

A skewbald pony is one with patches of white and any color except black. / Пегая (не чёрно-белая) пони — это пони с пятнами белого и любого другого цвета, кроме чёрного.

She preferred the calm skewbald mare to the energetic stallion. / Она предпочитала спокойную пегую (например, рыже-белую) кобылу энергичному жеребцу.

The herd was a mix of solid-colored, piebald, and skewbald horses. / Табун состоял из одномастных, чёрно-пегих и цветных пегих лошадей.

brindled — тигровый (окрас), полосатый

Прилагательное, описывающее специфический окрас шерсти животных (например, собак, коров), при котором на основном фоне видны тёмные полосы или разводы. Полностью взаимозаменяемо с прилагательным ‘brindle’.

The boxer is a popular breed of brindled dog. / Боксёр — популярная порода собак тигрового окраса.

She adopted a beautiful brindled cat from the shelter. / Она взяла из приюта красивую кошку тигрового окраса.

The coat of a brindled animal has streaks of a darker color. / Шерсть животного тигрового окраса имеет тёмные полосы.

spotty — в горошек, в пятнышках, прыщавый

Более неформальный синоним слова ‘spotted’. Может также использоваться в переносном смысле ‘неоднородный’, ‘нестабильный’ (о качестве). При описании внешности часто относится к коже с прыщами.

I'm looking for a spotty T-shirt to complete my outfit. / Я ищу футболку в горошек, чтобы дополнить свой наряд.

He was a spotty teenager, always worried about his skin. / Он был прыщавым подростком, вечно переживающим из-за своей кожи.

The dog has a white coat with big black spotty patches. / У собаки белая шерсть с большими чёрными пятнами.

brindle — тигровый (окрас)

Может быть как прилагательным (полный синоним ‘brindled’), так и существительным, обозначающим сам тигровый окрас.

My friend has a brindle pit bull. / У моего друга питбуль тигрового окраса.

Her cat's coat is a beautiful brindle. / У её кошки красивый тигровый окрас.

Brindle is a common color pattern in Staffordshire Bull Terriers. / Тигровый — это распространённый окрас у стаффордширских бультерьеров.

pinto — пегий, пинто

Термин, используемый в основном в Северной Америке для описания лошади с крупными пятнами белого и любого другого цвета. Функционально схож с ‘piebald’ и ‘skewbald’.

Many cowboys in old Western movies rode pinto horses. / Многие ковбои в старых вестернах ездили на лошадях пинто (пегих лошадях).

A pinto horse is characterized by its large patches of white and another color. / Лошадь пинто характеризуется крупными пятнами белого и другого цвета.

The children were excited to see the pinto foal at the farm. / Дети были в восторге, увидев пегого жеребёнка на ферме.

punctate — точечный, мелкоточечный

Научный или технический термин (из биологии, медицины), означающий ‘покрытый точками’ или ‘имеющий крошечные углубления/отверстия’. В обычной речи практически не используется. Более употребимая форма, чем ‘punctated’.

The botanist described the leaf's surface as punctate. / Ботаник описал поверхность листа как точечную.

Under the microscope, the insect's shell appeared to be punctate. / Под микроскопом панцирь насекомого выглядел покрытым точками.

Punctate lesions were observed on the patient's skin. / На коже пациента наблюдались точечные поражения.

punctated — точечный, мелкоточечный

Более редкий синоним научного термина ‘punctate’. Означает ‘покрытый точками’ или ‘имеющий крошечные углубления’. В современной речи ‘punctate’ используется чаще.

The surface of the seed was finely punctated. / Поверхность семени была покрыта мелкими точками.

This species is distinguished by its punctated abdomen. / Этот вид отличается своим точечным брюшком.

The mineral had a rough, punctated texture. / Минерал имел грубую, испещрённую точками текстуру.

Сообщить об ошибке или дополнить