Равенство
Варианты перевода
equality — равенство, равноправие, одинаковость
Основное и наиболее общее значение. Обозначает одинаковость в правах, статусе, возможностях или количестве. Часто используется в социальном, политическом и математическом контекстах.
They are fighting for racial equality. / Они борются за расовое равенство.
The constitution guarantees equality before the law. / Конституция гарантирует равенство перед законом.
Gender equality is a key principle of our company. / Гендерное равенство — ключевой принцип нашей компании.
The task is to prove the equality of the two triangles. / Задача — доказать равенство двух треугольников.
parity — паритет, равноценность, равенство курсов
Обозначает равенство или переводность, особенно в отношении статуса, оплаты или ценности. Часто используется в экономическом, финансовом и техническом (IT) контекстах.
The two currencies have reached parity. / Две валюты достигли паритета (равенства курсов).
Female employees are demanding pay parity with their male colleagues. / Сотрудницы требуют равенства в оплате труда с их коллегами-мужчинами.
The system checks for data parity to avoid errors. / Система проверяет чётность (паритет) данных, чтобы избежать ошибок.
equivalence — эквивалентность, равнозначность, равносильность
Подразумевает, что две или более вещи равны по ценности, значению, функции или значению, даже если они не идентичны. Часто используется в логике, математике и химии.
There is a logical equivalence between these two statements. / Между этими двумя утверждениями существует логическое равенство (эквивалентность).
We need to determine the equivalence of the foreign diploma. / Нам нужно определить эквивалентность (равнозначность) иностранного диплома.
The principle of equivalence of mass and energy is fundamental in physics. / Принцип эквивалентности (равенства) массы и энергии является фундаментальным в физике.
balance — баланс, равновесие
Означает состояние равновесия, когда различные элементы или силы уравновешивают друг друга. Это равенство в распределении веса, силы или влияния.
The government is trying to find a balance between security and freedom. / Правительство пытается найти баланс (равенство) между безопасностью и свободой.
The balance of power has shifted in the region. / Равновесие сил в регионе изменилось.
A healthy lifestyle is about finding the right balance between work and rest. / Здоровый образ жизни — это нахождение правильного баланса (равенства) между работой и отдыхом.
identity — тождество
В математическом контексте ‘identity’ — это тождество, то есть равенство, которое верно для всех значений переменных.
The equation (a+b)² = a² + 2ab + b² is a mathematical identity. / Уравнение (a+b)² = a² + 2ab + b² является математическим тождеством (равенством).
In trigonometry, you often need to prove identities. / В тригонометрии часто нужно доказывать тождества (равенства).
He was asked to prove the Euler's identity in the exam. / На экзамене его попросили доказать тождество (равенство) Эйлера.
