Снисходительный
Варианты перевода
condescending — снисходительный, высокомерный, покровительственный, надменный
Демонстрирующий чувство превосходства; смотрящий на других свысока.
He spoke to his employees in a condescending tone. / Он говорил со своими сотрудниками снисходительным тоном.
I hate when you're condescending to me. / Я ненавижу, когда ты со мной так снисходителен.
Her condescending smile made me angry. / Её снисходительная улыбка разозлила меня.
patronizing — покровительственный, высокомерный
Негативная коннотация, очень близкая к ‘condescending’. Означает обращаться с кем-то с показной добротой, но при этом демонстрируя своё превосходство, как будто вы говорите с ребёнком или с человеком глупее вас.
Don't be so patronizing, I know what I'm doing. / Не нужно так покровительствовать, я знаю, что делаю.
She explained the rules in a slow, patronizing voice. / Она объясняла правила медленным, снисходительным голосом.
The doctor had a patronizing manner that I found offensive. / У доктора была снисходительная манера, которую я нашёл оскорбительной.
indulgent — потакающий, нестрогий, терпимый
Положительная или нейтральная коннотация. Означает потакание чьим-то слабостям или желаниям; нестрогий, позволяющий слишком много. Часто используется по отношению к родителям, которые балуют своих детей.
She is very indulgent with her children. / Она очень снисходительна (потакает) к своим детям.
He gave her an indulgent smile. / Он одарил её снисходительной улыбкой.
My indulgent aunt bought me everything I wanted. / Моя снисходительная тётя покупала мне всё, что я хотел.
lenient — мягкий, нестрогий, милосердный
Положительная коннотация. Означает мягкий, нестрогий, милосердный, особенно когда речь идёт о наказании или соблюдении правил. Часто используется в контексте правосудия, образования.
The judge was lenient because it was his first offence. / Судья был снисходителен, потому что это было его первое правонарушение.
Many people think that the school is too lenient with students who misbehave. / Многие считают, что школа слишком снисходительна к ученикам, которые плохо себя ведут.
She is a lenient teacher who rarely gives bad grades. / Она либеральный (нестрогий) преподаватель, который редко ставит плохие оценки.
forbearing — терпеливый, сдержанный, великодушный
Положительная коннотация, более формальное слово. Означает терпеливый, сдержанный и терпимый, особенно когда вас провоцируют или когда вы имеете дело с чужими ошибками.
We should be forbearing with the mistakes of others. / Мы должны быть снисходительными к ошибкам других.
He has a forbearing nature. / У него терпеливый (снисходительный) характер.
The teacher was calm and forbearing, even with the most difficult students. / Учитель был спокойным и снисходительным даже с самыми трудными учениками.
clement — милостивый, милосердный
Очень формальное или литературное слово с положительной коннотацией. Означает милостивый, милосердный. В основном используется по отношению к правителям, судьям или Богу.
The king was known to be clement. / Король был известен своей снисходительностью (милосердием).
The prisoners hoped for a clement judge. / Заключенные надеялись на снисходительного судью.
It was a clement decision to reduce the sentence. / Это было милостивое решение — сократить срок приговора.
magnanimous — великодушный, благородный
Положительная коннотация. Означает великодушный, особенно по отношению к сопернику или тому, кто слабее. Показывает благородство и отсутствие мелочности.
He was magnanimous in victory and praised his opponent. / Он был великодушен в победе и похвалил своего соперника.
It was magnanimous of her to forgive him. / С её стороны было великодушно простить его.
The team's captain made a magnanimous speech after losing the game. / Капитан команды произнес великодушную речь после проигрыша.
forgiving — всепрощающий, незлопамятный, отходчивый
Готовый прощать; не склонный таить обиду.
She has a forgiving nature and doesn't hold grudges. / У неё снисходительный характер, и она не держит обид.
Thank you for being so forgiving of my mistake. / Спасибо, что ты так снисходительно отнёсся к моей ошибке.
This new material is very forgiving; it doesn't show stains. / Этот новый материал очень «прощающий» (немаркий), на нём не видно пятен.
permissive — позволяющий, нестрогий, либеральный
Нейтральная или негативная коннотация. Означает позволяющий, характеризующийся большой свободой поведения. Близко к ‘indulgent’, но больше относится к правилам (или их отсутствию), а не к реакции на проступки.
Permissive parents often have trouble controlling their children. / Снисходительные (всё позволяющие) родители часто испытывают трудности с контролем своих детей.
The school has a permissive policy on dress code. / В школе снисходительная политика в отношении дресс-кода.
Some critics say our society has become too permissive. / Некоторые критики говорят, что наше общество стало слишком много позволяющим.
gracious — любезный, милостивый, благосклонный, великодушный
Положительная коннотация. Означает любезный, добрый и приятный в общении, особенно по отношению к людям с более низким статусом. Может означать снисходительность в вежливой, благородной манере.
She was gracious enough to thank everyone personally. / Она была настолько любезна (снисходительна), что поблагодарила каждого лично.
He was a gracious host. / Он был гостеприимным (любезным) хозяином.
Even after they insulted him, he remained gracious. / Даже после того, как они его оскорбили, он оставался любезен и благосклонен.
