Созерцать
Варианты перевода
contemplate — созерцать, размышлять, обдумывать, рассматривать, вглядываться
Глубоко и вдумчиво размышлять о чём-либо; смотреть на что-то, погрузившись в раздумья.
He sat on the hill, contemplating the valley below. / Он сидел на холме, созерцая долину внизу.
She loves to find a quiet place to contemplate nature. / Она любит находить тихое место, чтобы созерцать природу.
The artist would spend hours contemplating the painting, looking for inspiration. / Художник мог часами созерцать картину в поисках вдохновения.
To contemplate the stars is to realize how small we are. / Созерцать звезды — значит осознавать, насколько мы малы.
behold — лицезреть, видеть, взирать, узреть
Видеть или наблюдать что-то впечатляющее, величественное или необычное. Слово имеет архаичный или литературный оттенок.
To behold the northern lights is an unforgettable experience. / Созерцать северное сияние — это незабываемый опыт.
He opened the curtains to behold the snow-covered mountains. / Он открыл шторы, чтобы лицезреть заснеженные горы.
The view from the top was a magnificent sight to behold. / Вид с вершины был великолепным зрелищем, достойным созерцания.
gaze at — пристально смотреть, вглядываться, уставиться
Пристально и долго смотреть на что-либо или кого-либо, часто с восхищением, удивлением или в задумчивости. Делает акцент именно на длительном, сфокусированном взгляде.
They stood for a long time, gazing at the sea. / Они долго стояли, созерцая море (пристально глядя на море).
She would often just sit by the window and gaze at the falling snow. / Она часто просто сидела у окна и созерцала падающий снег.
The astronomer spent the whole night gazing at the stars through his telescope. / Астроном всю ночь созерцал звезды в свой телескоп.
He gazed at the portrait, lost in thought. / Он созерцал портрет, погруженный в свои мысли.
view — смотреть, осматривать, рассматривать, видеть
Смотреть на что-либо, рассматривать, особенно в контексте искусства или пейзажа. Часто используется как более формальный синоним ‘look at’.
We stopped at the scenic overlook to view the canyon. / Мы остановились на смотровой площадке, чтобы созерцать (осмотреть) каньон.
The gallery allows visitors to view the collection for free. / Галерея позволяет посетителям бесплатно осматривать коллекцию.
From our hotel room, we could view the entire bay. / Из нашего номера в отеле мы могли созерцать (видеть) всю бухту.
meditate on — размышлять о, раздумывать над, обдумывать
Глубоко и серьезно размышлять над какой-либо темой или идеей.
The philosopher would often meditate on the nature of existence. / Философ часто созерцал (размышлял) природу бытия.
He meditated on the words of the poem to understand its deeper meaning. / Он созерцал (глубоко вдумывался в) слова стихотворения, чтобы понять их глубинный смысл.
Take some time to meditate on what is truly important to you. / Найдите время, чтобы поразмыслить над тем, что для вас действительно важно.
