Соло

Варианты перевода

solo — соло, сольный, в одиночку, один, самостоятельно

Музыкальное или танцевальное произведение, исполняемое одним артистом, или действие, совершаемое в одиночку, без помощи других.

She performed a beautiful piano solo. / Она исполнила прекрасное соло на фортепиано.

He is the band's solo guitarist. / Он — соло-гитарист группы.

I'm flying solo to Paris this weekend. / В эти выходные я лечу в Париж один (соло).

The pilot decided to make his first solo flight. / Пилот решил совершить свой первый самостоятельный (соло) полет.

It was a solo effort; no one helped him. / Это была его единоличная (соло) работа; никто ему не помогал.

alone — один, в одиночку, в одиночестве

Указывает на совершение действия без чьей-либо помощи или компании, в одиночестве.

He likes to work alone in his study. / Ему нравится работать одному (в одиночестве) в своем кабинете.

She traveled to Europe alone. / Она путешествовала по Европе одна (соло).

You shouldn't have left the child alone in the house. / Тебе не следовало оставлять ребенка одного в доме.

I decided to go to the cinema alone. / Я решил пойти в кино один (соло).

single-handed — в одиночку, своими силами, единолично, без посторонней помощи

Используется как наречие или прилагательное и подчеркивает, что сложное действие было выполнено одним человеком без чьей-либо помощи. Часто несет оттенок восхищения или удивления. Очень близко по значению к русскому ‘в одиночку’.

She raised her children single-handed. / Она вырастила своих детей в одиночку (без посторонней помощи).

The hero defeated the dragon single-handed. / Герой победил дракона в одиночку.

He managed to run the entire business single-handed for a year. / Ему удавалось в одиночку управлять всем бизнесом в течение года.

It was a single-handed victory against a much stronger team. / Это была победа, одержанная в одиночку против гораздо более сильной команды.

on one's own — самостоятельно, сам, в одиночку, своими силами

Это идиоматическое выражение означает ‘самостоятельно’, ‘без посторонней помощи’ или ‘в одиночку’. Очень похоже на ‘alone’ и ‘single-handed’, но может также подчеркивать независимость и самостоятельность.

He built the entire house on his own. / Он построил весь дом самостоятельно (своими силами).

She has been living on her own since she was 18. / Она живет самостоятельно (одна) с 18 лет.

Don't worry about me, I can manage on my own. / Не беспокойся обо мне, я и сам управлюсь.

I learned to code on my own using online tutorials. / Я научился программировать самостоятельно, используя онлайн-уроки.

Сообщить об ошибке или дополнить