Сочинять

Варианты перевода

compose — сочинять, сочинять (музыку, стихи), составлять

Основное значение, относящееся к созданию музыкальных произведений, литературных текстов или писем, особенно когда требуется мастерство и обдуманная структура.

She composed a beautiful symphony for the orchestra. / Она сочинила прекрасную симфонию для оркестра.

He spent the evening composing a long letter to his friend. / Он провел вечер, сочиняя длинное письмо своему другу.

Mozart began composing music at a very young age. / Моцарт начал сочинять музыку в очень раннем возрасте.

write — писать, сочинять

Наиболее общее и нейтральное слово. Означает создание любого текста: от рассказа и стихотворения до письма или отчета.

He is writing a new novel about his travels. / Он сочиняет (пишет) новый роман о своих путешествиях.

Children were asked to write a short story. / Детей попросили сочинить небольшой рассказ.

I need to write an essay for my literature class. / Мне нужно сочинить (написать) эссе для урока литературы.

make up — придумывать, выдумывать, сочинять (на ходу)

Разговорный перевод, часто используемый в значении ‘придумывать’, ‘выдумывать’ истории, оправдания, стихи или игры. Может иметь оттенок неправдоподобности или лжи.

He made up a funny poem on the spot. / Он сочинил смешное стихотворение на ходу.

She was late and had to make up an excuse. / Она опоздала и ей пришлось сочинить оправдание.

Let's make up a new game to play. / Давай сочиним (придумаем) новую игру.

The kids love to make up stories before bedtime. / Дети обожают сочинять истории перед сном.

invent — выдумывать, изобретать, придумывать

Придумывать что-то совершенно новое, чего раньше не существовало, например, историю, объяснение или ложь. Подразумевает большую фантазию и изобретательность.

He invented a fantastic story to explain his absence. / Он сочинил (выдумал) фантастическую историю, чтобы объяснить своё отсутствие.

She has a great ability to invent characters for her books. / У неё прекрасная способность сочинять (придумывать) персонажей для своих книг.

You don't have to invent excuses; just tell the truth. / Тебе не нужно сочинять оправдания, просто скажи правду.

devise — разрабатывать, придумывать, изобретать

Придумывать или разрабатывать сложный план, систему или хитроумный способ для достижения цели.

They devised a clever plan to raise money for charity. / Они сочинили (разработали) хитроумный план по сбору денег на благотворительность.

The team devised a new strategy to win the game. / Команда сочинила (разработала) новую стратегию, чтобы выиграть игру.

A new system was devised to control traffic in the city. / Была придумана новая система для контроля дорожного движения в городе.

fabricate — фабриковать, выдумывать, сочинять (ложь)

Выдумывать ложную информацию с намерением обмануть. Имеет сильный негативный оттенок.

The witness fabricated his testimony. / Свидетель сочинил (сфабриковал) свои показания.

He was accused of fabricating evidence. / Его обвинили в том, что он сфабриковал (сделал) улики.

She fabricated a story about being sick to avoid going to work. / Она сочинила историю о болезни, чтобы не идти на работу.

concoct — состряпать, сфабриковать, выдумать

Придумывать сложную и неправдоподобную историю, план или оправдание, часто быстро и из разных частей; ‘состряпать’.

He concocted a wild tale about being abducted by aliens. / Он сочинил дикую историю о том, что его похитили инопланетяне.

She concocted an elaborate excuse for being late. / Она придумала замысловатое оправдание своему опозданию.

They concocted a scheme to get rich quick. / Они состряпали (сочинили) схему быстрого обогащения.

pen — написать, сочинить, изложить на бумаге

Более формальный или литературный синоним слова ‘write’. Подразумевает, что кто-то является автором написанного текста (письа, статьи, стихотворения).

She penned a heartfelt letter of apology. / Она написала проникновенное письмо с извинениями.

The famous poet penned his last poem shortly before his death. / Знаменитый поэт сочинил (написал) своё последнее стихотворение незадолго до смерти.

He penned an article for the local newspaper. / Он сочинил (написал) статью для местной газеты.

think up — придумывать, выдумывать

Придумывать (идею, план, название, оправдание). Неформальный, разговорный вариант.

I need to think up a good topic for my presentation. / Мне нужно сочинить (придумать) хорошую тему для моей презентации.

Who thought up this brilliant idea? / Кто сочинил (придумал) эту блестящую идею?

He's good at thinking up excuses. / Он хорош в том, чтобы сочинять оправдания.

Сообщить об ошибке или дополнить