Сроду
Варианты перевода
never in one's life — сроду, никогда в жизни, отроду не, ни разу в жизни
Очень точный и буквальный перевод. Подчёркивает, что что-то не происходило ни разу за всю жизнь говорящего. Часто используется для выражения удивления или категоричного отрицания. ‘One's’ заменяется на соответствующее притяжательное местоимение (my, his, her и т.д.).
I have never in my life seen such a beautiful sunset. / Я сроду не видел такого красивого заката.
She said she had never in her life been so embarrassed. / Она сказала, что ей сроду не было так стыдно.
He has never in his life told a lie. / Он сроду не лгал.
Have you ever tried it? - Never in my life! / Ты когда-нибудь это пробовал? - Сроду нет!
never ever — никогда-никогда, ни за что и никогда, никогда в жизни
Более выразительная и категоричная форма ‘never’. Используется для сильного эмоционального акцента, чтобы заявить, что что-то абсолютно никогда не происходило и не произойдет.
I will never, ever speak to him again. / Я с ним сроду больше не заговорю.
He has never ever forgotten my birthday. / Он сроду не забывал о моём дне рождения.
Promise me you will never ever do that again. / Пообещай мне, что ты сроду больше так не сделаешь.
I've never ever heard of such a thing. / Я сроду о таком не слышал.
not in a million years — ни за что на свете, ни в жизнь, да никогда
Гиперболическое, неформальное выражение, означающее абсолютную невозможность или нежелание. Используется, чтобы сказать ‘никогда’ в очень категоричной форме.
I would not have guessed her age, not in a million years. / Я бы сроду не угадал, сколько ей лет.
Could you do something like that? - Not in a million years! / Ты бы смог так поступить? - Сроду бы не смог!
Did you think we would lose? - Not in a million years! / Ты думал, мы проиграем? - Сроду бы не подумал!
never — никогда, ни разу
Основной и самый частый перевод, означающий ‘никогда’. ‘Сроду’ — это более разговорная и эмоционально окрашенная версия ‘never’.
I never knew you could sing. / Я и сроду не знал, что ты умеешь петь.
He never wears a tie. / Он сроду не носит галстук.
She never complained about the work. / Она сроду не жаловалась на работу.
