Срочно

Варианты перевода

urgently — срочно, незамедлительно, в срочном порядке

Указывает на крайнюю важность и необходимость немедленных действий. Часто используется в формальном и деловом контексте.

We need to speak with you urgently. / Нам нужно срочно с вами поговорить.

The documents must be sent urgently. / Документы необходимо отправить срочно.

He was urgently summoned to the director's office. / Его срочно вызвали в кабинет директора.

The hospital urgently needs blood donors. / Больнице срочно требуются доноры крови.

immediately — немедленно, тотчас же, сразу же

Означает ‘немедленно’, ‘сейчас же’, ‘без какой-либо задержки’. Подчеркивает мгновенность действия.

Please call me back immediately. / Пожалуйста, перезвоните мне немедленно (мгновенно).

You need to leave the building immediately. / Вам нужно срочно (немедленно) покинуть здание.

The new law will take effect immediately. / Новый закон вступит в силу немедленно.

as soon as possible — как можно скорее, в кратчайшие сроки

Означает ‘как можно скорее’. Более мягкий и вежливый вариант, чем ‘immediately’, который подразумевает выполнение задачи в кратчайшие разумные сроки.

Please complete this task as soon as possible. / Пожалуйста, выполните это задание как можно скорее (срочно).

We need the report as soon as possible. / Нам нужен отчет как можно скорее.

Get back to me as soon as possible. / Свяжитесь со мной как можно скорее.

ASAP — как можно скорее, срочно

Аббревиатура от ‘as soon as possible’. Широко используется в неформальной письменной речи, особенно в электронных письмах и сообщениях. В устной речи произносится по буквам (эй-эс-эй-пи) или как слово (эйсап).

I need those files ASAP. / Мне нужны те файлы срочно (как можно скорее).

Call me ASAP, it's important. / Позвони мне как можно скорее, это важно.

Please review the contract and send your comments ASAP. / Пожалуйста, просмотрите контракт и отправьте свои комментарии в кратчайшие сроки.

promptly — оперативно, быстро, без промедления

Означает ‘быстро’, ‘без промедления’, ‘оперативно’. Часто подразумевает не только скорость, но и аккуратность, исполнительность.

Thank you for responding so promptly. / Спасибо, что так оперативно (быстро) ответили.

She deals with all client requests promptly. / Она оперативно обрабатывает все запросы клиентов.

Please pay the invoice promptly to avoid late fees. / Пожалуйста, оплатите счет без промедления, чтобы избежать штрафов за просрочку.

at once — немедленно, сразу же, тотчас

Синоним ‘immediately’. Означает ‘сразу же’, ‘немедленно’, ‘тотчас’. Может звучать немного более формально или даже строго.

Come here at once! / Иди сюда немедленно!

You must do your homework at once. / Ты должен сделать домашнее задание немедленно.

I recognized her at once. / Я узнал её сразу же.

right away — прямо сейчас, сразу же, немедленно

Очень распространенный в американском английском синоним ‘immediately’. Означает ‘сразу’, ‘прямо сейчас’. Менее формальный, чем ‘at once’.

I'll do it right away. / Я сделаю это прямо сейчас.

Can you start working on this right away? / Можешь начать работать над этим срочно (прямо сейчас)?

The manager wants to see you right away. / Менеджер хочет видеть вас немедленно.

without delay — без промедления, безотлагательно, незамедлительно

Формальный перевод, означающий ‘без промедления’, ‘безотлагательно’. Часто используется в официальных инструкциях и документах.

The project must be completed without delay. / Проект должен быть завершен без промедления (в срочном порядке).

Please forward this message to the appropriate department without delay. / Пожалуйста, перешлите это сообщение в соответствующий отдел безотлагательно.

Repairs should be carried out without delay. / Ремонтные работы следует провести без промедления.

on an urgent basis — в срочном порядке, в экстренном порядке

Очень формальный, бюрократический оборот. Означает ‘в срочном порядке’. Используется преимущественно в деловой и официальной переписке.

This issue needs to be resolved on an urgent basis. / Этот вопрос необходимо решить в срочном порядке.

We are hiring new staff on an urgent basis. / Мы нанимаем новых сотрудников в срочном порядке.

The request was approved on an urgent basis. / Запрос был одобрен в срочном порядке.

stat — срочно, немедленно, экстренно

Медицинский и профессиональный жаргон, сокращение от латинского ‘statim’ (немедленно). Используется в больницах и других сферах для обозначения наивысшей степени срочности. Вне этого контекста почти не употребляется.

Doctor, we need you in the emergency room, stat! / Доктор, вы нужны в реанимации, срочно!

Get me a crash cart, stat! / Принесите реанимационную тележку, немедленно!

We need to run these blood tests stat. / Нам нужно сделать эти анализы крови срочно.

Сообщить об ошибке или дополнить