Твердить
Варианты перевода
repeat — твердить, повторять
Самый нейтральный и общий перевод. Означает ‘повторять’ что-либо — слова, действия, ошибки — один или несколько раз. Может использоваться как в значении ‘повторять за кем-то’, так и ‘твердить одно и то же’.
He keeps repeating the same story over and over again. / Он продолжает твердить одну и ту же историю снова и снова.
Could you repeat the last sentence, please? / Не могли бы вы повторить последнее предложение, пожалуйста?
The teacher made us repeat the new words until we memorized them. / Учитель заставлял нас твердить новые слова, пока мы их не запомнили.
reiterate — повторять сказанное, вновь заявлять, подчёркивать
Более формальный синоним слова ‘repeat’. Используется, когда нужно повторить что-то для ясности или чтобы подчеркнуть важность сказанного. Часто употребляется в деловой речи, политике или публичных выступлениях.
Let me reiterate the main points of my argument. / Позвольте мне ещё раз твердо повторить основные положения моего довода.
The CEO reiterated the company's commitment to quality. / Генеральный директор вновь подтвердил приверженность компании качеству.
She reiterated her refusal to comment on the situation. / Она вновь твердо заявила о своем отказе комментировать ситуацию.
insist — настаивать, утверждать
Упорно и настойчиво утверждать что-либо, особенно когда другие с этим не согласны или сомневаются.
He kept insisting on his innocence, but no one believed him. / Он продолжал твердить о своей невиновности, но никто ему не верил.
She insisted that everyone was wrong and she was right. / Она твердила, что все неправы, а права она.
Despite the evidence, he insisted that he had nothing to do with it. / Несмотря на улики, он твердил, что не имеет к этому никакого отношения.
harp on — твердить об одном и том же, нудеть, пилить
(Разговорное, неодобрительное) Нудно и назойливо говорить об одном и том же, ‘пилить’ кого-то какой-то темой, которая раздражает окружающих.
Please, stop harping on my mistakes. I know what I did wrong. / Пожалуйста, прекрати твердить о моих ошибках. Я знаю, что сделал не так.
My mother is always harping on about how I should get married. / Моя мама постоянно твердит о том, что мне пора жениться.
I wish you'd stop harping on that one subject. / Хотел бы я, чтобы ты перестал мусолить одну и ту же тему.
drill — зубрить, заучивать, муштровать
Означает ‘зубрить’, ‘заучивать’ что-либо путем многократного повторения. Используется в контексте обучения (слова, правила, факты) или тренировки (упражнения, приемы).
We had to drill the multiplication tables in elementary school. / В начальной школе нам приходилось твердить (зубрить) таблицу умножения.
The teacher drilled the students in irregular verbs. / Учитель заставлял учеников зубрить неправильные глаголы.
She drilled the new vocabulary words until she knew them by heart. / Она твердила новые слова до тех пор, пока не выучила их наизусть.
parrot — повторять как попугай, бездумно твердить
Механически повторять чьи-то слова или идеи, как попугай, часто без понимания их смысла. Имеет негативный, пренебрежительный оттенок.
He's not expressing his own opinion, he's just parroting what he heard on the news. / Он не высказывает собственное мнение, а просто твердит то, что услышал в новостях.
Don't just parrot the textbook definitions; try to explain them in your own words. / Не надо просто твердить определения из учебника; попробуйте объяснить их своими словами.
Little kids often parrot phrases they hear from adults. / Маленькие дети часто как попугаи повторяют фразы, которые слышат от взрослых.
hammer away at — долбить, настойчиво твердить, вбивать в голову
(Идиома) Настойчиво и многократно повторять одну и ту же мысль, идею или аргумент, чтобы убедить кого-то; ‘долбить’ одну точку.
The lawyer hammered away at the witness's inconsistencies. / Адвокат настойчиво твердил о несостыковках в показаниях свидетеля.
She kept hammering away at the fact that the project was behind schedule. / Она продолжала твердить о том, что проект отстаёт от графика.
He hammered away at his main point until everyone agreed. / Он долбил свою основную мысль до тех пор, пока все не согласились.
