Толкотня
Варианты перевода
crush — толкотня, давка, толпа
Существительное, которое означает сильную давку или толкотню, когда люди плотно прижаты друг к другу. Часто используется для описания опасной ситуации в толпе, где трудно дышать или двигаться.
Several people were injured in the crush to get into the stadium. / Несколько человек пострадали в давке при попытке попасть на стадион.
He got caught in the crush and lost his friends. / Он попал в давку и потерял своих друзей.
We left the concert early to avoid the crush. / Мы ушли с концерта пораньше, чтобы избежать толкотни.
There was a terrible crush on the subway during rush hour. / В час пик в метро была ужасная толкотня.
jostling — толкание, сутолока, толчея
Герундий от глагола ‘to jostle’ (толкаться). Описывает сам процесс, когда люди толкают друг друга локтями и плечами, особенно когда пытаются пробиться вперед или занять место.
There was a lot of jostling as people tried to get on the bus. / Была сильная толкотня, когда люди пытались сесть в автобус.
After much jostling, I managed to get to the front of the stage. / После долгой толкотни мне удалось пробраться к сцене.
He hates the jostling of crowded city streets. / Он ненавидит толкотню на людных городских улицах.
pushing and shoving — давка, толкание, пихание
Очень наглядное и буквальное словосочетание, которое дословно переводится как ‘толкание и пихание’. Используется для описания активной и часто агрессивной толкотни.
The argument quickly turned into a lot of pushing and shoving. / Спор быстро перерос в сильную толкотню.
The police had to intervene to stop the pushing and shoving in the queue. / Полиции пришлось вмешаться, чтобы прекратить толкотню в очереди.
There was some pushing and shoving at the entrance, but nobody got hurt. / У входа была небольшая толкотня, но никто не пострадал.
scrum — давка, свалка, куча-мала
Слово, пришедшее из регби. Обозначает хаотичную, неорганизованную толпу людей, сгрудившихся в одном месте. Часто используется в контексте, когд журналисты окружают известную личность.
The reporters formed a scrum around the minister as he left the building. / Репортеры устроили толкотню вокруг министра, когда он выходил из здания.
There was a scrum for the best seats in the theater. / За лучшие места в театре была настоящая толкотня.
She was caught in a scrum of fans asking for autographs. / Она попала в толкотню из фанатов, просивших автографы.
press — давка, толпа, натиск
Более формальное или литературное слово для обозначения плотной толпы людей. Как и ‘crush’, оно подчеркивает давление, создаваемое массой людей.
He pushed his way through the press of people at the market. / Он протиснулся сквозь толкотню на рынке.
It was difficult to hear anything in the press of the crowd. / В толкотне было трудно что-либо расслышать.
The politician was lost in a press of his supporters. / Политик затерялся в толпе своих сторонников.
crowding — скопление людей, теснота, давка
Описывает состояние или процесс, когда в одном месте собирается слишком много людей, что создает тесноту. Акцент делается на плотности толпы, а не на самом действии толкания.
Overcrowding on the trains is a serious problem in this city. / Толкотня (переполненность) в поездах является серьезной проблемой в этом городе.
The fire department has strict rules to prevent crowding in public venues. / У пожарной службы есть строгие правила для предотвращения толкотни (скопления людей) в общественных местах.
The crowding around the ticket office made it impossible to get through. / Толкотня у билетной кассы не давала возможности пройти.
jostle — толчея, сутолока, давка
Существительное, которое обозначает действие или состояние толкотни. Очень близко по значению к ‘jostling’, но может использоваться для описания общего ощущения суматохи в толпе.
She dislikes the everyday jostle of the big city. / Ей не нравится ежедневная толкотня большого города.
He was lost in the jostle of the crowd. / Он затерялся в толчее (толкотне) толпы.
The constant jostle on the bus makes the commute unpleasant. / Постоянная толкотня в автобусе делает поездку на работу неприятной.
