Транзитный
Варианты перевода
transit — транзитный, проездной
Используется как прилагательное, особенно в официальных и технических контекстах, связанных с перевозками, визами и логистикой. Обозначает процесс перемещения людей или грузов через территорию без остановки для основной цели (например, туризма или торговли).
You will need a transit visa to pass through this country. / Вам понадобится транзитная виза, чтобы проехать через эту страну.
This is a major transit route for oil tankers. / Это важный транзитный маршрут для нефтяных танкеров.
All transit passengers must go through security screening. / Все транзитные пассажиры должны пройти досмотр.
The port handles millions of tons of transit cargo each year. / Порт обрабатывает миллионы тонн транзитных грузов ежегодно.
in transit — в пути, транзитом, в процессе перевозки
Устойчивое выражение, описывающее состояние нахождения в пути, в процессе перевозки из одного пункта в другой. Часто используется для описания статуса грузов или пассажиров, когда они уже отправлены, но еще не прибыли.
Our luggage was lost while it was in transit. / Наш багаж потерялся, когда он был в пути (в процессе транзита).
The package is currently in transit between warehouses. / Посылка в данный момент находится в пути (перемещается) между складами.
Passengers who are in transit do not need to collect their bags. / Пассажирам, следующим транзитом, не нужно забирать свой багаж.
He spent 12 hours in transit at the Dubai airport. / Он провел 12 часов в ожидании пересадки (в транзитной зоне) в аэропорту Дубая.
through — сквозной, прямой
Используется для описания движения или маршрута, который проходит сквозь какое-либо место без длительных остановок. Особенно часто в словосочетаниях ‘through traffic’ (транзитное движение) и ‘through train’ (прямой, транзитный поезд).
This road is closed to through traffic. / Эта дорога закрыта для транзитного (сквозного) движения.
We took the through train from Moscow to Vladivostok, with no changes. / Мы поехали на прямом (транзитном) поезде из Москвы во Владивосток, без пересадок.
The canal was built to facilitate through passage for large ships. / Канал был построен, чтобы облегчить сквозной (транзитный) проход для больших судов.
transfer — пересадочный
Обозначает пассажира, багаж или процесс пересадки с одного рейса или вида транспорта на другой в рамках одного путешествия. Акцент делается на смене транспортного средства.
All transfer passengers should proceed to gate B5. / Всем транзитным (пересадочным) пассажирам следует пройти к выходу B5.
Is this my final destination, or am I a transfer passenger? / Это мой конечный пункт назначения, или я транзитный (пересадочный) пассажир?
The airline lost my bags during the transfer in Frankfurt. / Авиакомпания потеряла мои сумки во время пересадки (транзита) во Франкфурте.
Please follow the signs for the transfer desk. / Пожалуйста, следуйте указателям к стойке для транзитных пассажиров.
connecting — стыковочный, пересадочный
Очень распространенный перевод, особенно в сфере авиаперевозок. Используется для описания рейсов, пассажиров или багажа, которые являются частью более длинного маршрута с пересадкой.
I have a connecting flight to New York in two hours. / У меня транзитный (стыковочный) рейс в Нью-Йорк через два часа.
Make sure you leave enough time between connecting flights. / Убедитесь, что вы оставили достаточно времени между стыковочными (транзитными) рейсами.
Connecting passengers should follow the purple line on the floor. / Транзитным (стыковочным) пассажирам следует идти по фиолетовой линии на полу.
My luggage was checked through to my final destination, so I don't need to pick it up at my connecting airport. / Мой багаж зарегистрировали до конечного пункта, поэтому мне не нужно забирать его в транзитном аэропорту.
