Тренировка

Варианты перевода

training — тренировка, подготовка, обучение

Наиболее общее слово. Обозначает процесс приобретения навыков или физической подготовки для конкретной цели, работы или вида спорта. Часто подразумевает длительный и систематический процесс.

She is in training for the marathon. / Она готовится (тренируется) к марафону.

This job requires special training. / Эта работа требует специального образования (подготовки).

Weight training helps to build muscle. / Силовые тренировки помогают нарастить мышцы.

The team has a hard training schedule. / У команды напряженный график тренировок.

workout — физическая нагрузка, занятие спортом

Обычно относится к одной конкретной сессии физических упражнений, направленной на улучшение физической формы или силы. Часто используется в контексте фитнеса и спортзала.

I had a great workout at the gym this morning. / У меня сегодня утром была отличная тренировка в зале.

My daily workout includes running and push-ups. / Моя ежедневная тренировка включает бег и отжимания.

She does a 30-minute workout every day. / Она каждый день делает 30-минутную тренировку.

practice — практика, отработка

Отработка и повторение определенных действий для улучшения навыка в спорте, музыке или другой деятельности. Фокус на совершенствовании техники.

We have football practice every Tuesday. / У нас тренировка по футболу каждый вторник.

It takes a lot of practice to play the violin well. / Нужно много репетировать (практиковаться), чтобы хорошо играть на скрипке.

The team is getting ready for practice. / Команда готовится к тренировке.

exercise — упражнение, физкультура, зарядка

Физическая активность, выполняемая для поддержания здоровья и физической формы. Может означать как отдельное упражнение, так и сам процесс тренировки в целом.

Regular exercise is important for your health. / Регулярные физические упражнения важны для вашего здоровья.

Swimming is my favorite form of exercise. / Плавание — мой любимый вид тренировок (упражнений).

The doctor recommended light exercise. / Врач порекомендовал лёгкие физические нагрузки (тренировки).

drill — учение, отработка, муштра

Тренировка, основанная на многократном повторении одного и того же упражнения или действия для доведения его до автоматизма. Часто используется в военном деле, спорте и при отработке действий в чрезвычайных ситуациях.

The soldiers performed a military drill. / Солдаты выполняли строевую тренировку (учение).

The basketball team ran shooting drills for an hour. / Баскетбольная команда час выполняла тренировку на отработку бросков.

We have a fire drill at school twice a year. / Дважды в год у нас в школе проходит учебная пожарная тревога (тренировка).

session — занятие, сессия

Обозначает отдельный период времени, посвященный тренировке или другому занятию. Часто используется с уточняющим словом (training session, practice session).

I have a training session with my coach tomorrow. / Завтра у меня тренировка с тренером.

The afternoon session will focus on defense. / Дневная тренировка (занятие) будет посвящена обороне.

How long is your gym session? / Как долго длится твоя тренировка в зале?

rehearsal — репетиция

Слово для тренировки в исполнительских искусствах: театр, музыка, танцы. Отработка выступления или спектакля.

The actors have a rehearsal tonight. / У актеров сегодня вечером репетиция (тренировка).

The orchestra is in rehearsal for the concert. / Оркестр репетирует перед концертом.

Our final dress rehearsal is tomorrow. / Наша последняя генеральная репетиция — завтра.

warm-up — разминка, разогрев

Часть тренировки в начале, направленная на разогрев мышц и подготовку тела к основной нагрузке. Иногда может выступать как самостоятельная легкая тренировка.

It's important to do a warm-up before you exercise. / Важно делать разминку (тренировку для разогрева) перед упражнениями.

Our warm-up consisted of a light jog and some stretching. / Наша разминка состояла из легкой пробежки и растяжки.

A good warm-up prevents injuries. / Хорошая разминка (разогревающая тренировка) предотвращает травмы.

sparring — спарринг, тренировочный бой

Тренировочный бой в боевых искусствах (бокс, карате и т.д.), который проводится не в полную силу с целью отработки техники и тактики.

The boxers are sparring in the ring. / Боксеры проводят спарринг (тренировочный бой) на ринге.

I have a sparring session every Friday. / Каждую пятницу у меня тренировка по спаррингу.

He injured his hand during sparring. / Он повредил руку во время спарринга (тренировки).

training session — тренировочное занятие

Отдельное занятие или мероприятие, посвященное обучению или физической подготовке. Часто используется для обозначения одного конкретного занятия в расписании.

The coach cancelled today's training session. / Тренер отменил сегодняшнюю тренировку.

Each training session lasts for two hours. / Каждая тренировка длится два часа.

We learned a new technique in our last training session. / На прошлой тренировке мы изучили новый прием.

Сообщить об ошибке или дополнить