Улыбаться

Варианты перевода

smile — улыбаться, улыбнуться

Самое общее слово для выражения радости, дружелюбия или удовольствия при помощи мимики, приподнимая уголки рта.

She smiled when she saw her friends. / Она улыбнулась, когда увидела своих друзей.

Please smile for the camera! / Пожалуйста, улыбнитесь в камеру!

He has a very kind smile. / У него очень добрая улыбка.

It's important to start your day with a smile. / Важно начинать свой день с улыбки.

grin — широко улыбаться, скалиться, ухмыляться

Широкая, часто озорная или очень довольная улыбка, при которой видны зубы.

He was grinning from ear to ear after winning the race. / Он улыбался до ушей после победы в гонке.

She gave him a mischievous grin. / Она озорно ему ухмыльнулась.

'I have a surprise for you,' he said with a grin. / «У меня для тебя сюрприз», — сказал он с широкой улыбкой.

beam — сиять, лучезарно улыбаться, просиять

Сиять от радости, очень широкая и счастливая улыбка. Такая улыбка освещает всё лицо и выражает огромный восторг или счастье.

The child beamed with delight when she saw the puppy. / Ребенок просиял от восторга, когда увидел щенка.

He beamed at his proud parents. / Он сияюще улыбнулся своим гордым родителям.

She was beaming with happiness on her wedding day. / Она сияла от счастья в день своей свадьбы.

smirk — ухмыляться, усмехаться

Неприятная, самодовольная или насмешливая улыбка. Часто выражает превосходство, презрение или злорадство.

He smirked when he saw that I had made a mistake. / Он ухмыльнулся, когда увидел, что я допустил ошибку.

'I knew you would fail,' she said with a smirk. / «Я знала, что у тебя не получится», — сказала она с ухмылкой.

Wipe that smirk off your face! / Сотри эту ухмылку со своего лица!

simper — жеманно улыбаться, глуповато улыбаться, жеманничать

Глупая, неестественная или заискивающая улыбка. Часто используется, чтобы произвести впечатление, но выглядит фальшиво или жеманно.

She simpered at the famous actor, hoping he would notice her. / Она жеманно улыбалась известному актеру, надеясь, что он ее заметит.

He gave a little simper and agreed to everything she said. / Он глуповато улыбнулся и согласился со всем, что она сказала.

I don't like the way he simpers whenever the boss is around. / Мне не нравится, как он заискивающе улыбается всякий раз, когда рядом начальник.

Сообщить об ошибке или дополнить