Урчать
Варианты перевода
rumble — урчать, грохотать, греметь, бурчать
О низком, протяжном, глухом звуке. Часто используется для описания звука грома или урчания в животе от голода.
I'm so hungry, my stomach is starting to rumble. / Я так голоден, что у меня живот начал урчать.
We could hear the thunder rumble in the distance. / Мы слышали, как вдалеке урчит (грохочет) гром.
The heavy trucks rumbled past the house all night. / Тяжелые грузовики с грохотом (урчанием) проезжали мимо дома всю ночь.
His empty stomach rumbled loudly. / Его пустой желудок громко заурчал.
growl — рычать, ворчать, бурчать
О низком, угрожающем звуке, похожем на рычание. Используется для животных (собак, медведей) или для голодного желудка.
The dog started to growl at the stranger. / Собака начала рычать на незнакомца.
My stomach is growling; I need to eat something. / У меня в животе урчит, нужно что-нибудь съесть.
I could hear a low growl coming from the dark forest. / Я слышал низкое урчание (рычание), доносившееся из темного леса.
He growled a response, clearly annoyed. / Он проурчал (прорычал) что-то в ответ, явно раздраженный.
purr — мурлыкать
О мягком, вибрирующем звуке, который издают кошки, когда довольны. Также может использоваться для описания ровной работы мотора.
The cat curled up on my lap and started to purr. / Кошка свернулась у меня на коленях и начала урчать (мурлыкать).
The car's engine was purring like a kitten. / Мотор машины урчал, как котенок.
She was purring with delight over the new dress. / Она урчала (мурлыкала) от восторга при виде нового платья.
gurgle — булькать, журчать, бурлить, гулить
О булькающем звуке, который издает текущая вода, жидкость в горле или в животе.
The stream gurgled over the smooth stones. / Ручей урчал (журчал), перекатываясь по гладким камням.
My stomach gurgled, reminding me I hadn't eaten since morning. / В животе заурчало, напомнив мне, что я не ел с утра.
The baby lay in his crib, gurgling happily. / Малыш лежал в своей кроватке и счастливо урчал (гулил).
I heard a strange gurgling sound from the pipes. / Я услышал странный урчащий (булькающий) звук из труб.
grumble — бурчать, ворчать, рокотаь
Очень похоже на ‘rumble’ или ‘growl’, когда речь идет о звуке в животе. Также основное значение этого слова - ‘ворчать, жаловаться’.
My stomach won't stop grumbling, I'm starving. / Мой живот не перестает урчать, я умираю от голода.
I can hear thunder grumbling in the distance. / Я слышу, как вдалеке урчит (рокочет) гром.
A low grumble from his stomach was the only reply. / Единственным ответом было тихое урчание в его животе.
coo — ворковать, гулить
О нежном, воркующем звуке, который издают голуби или младенцы. Реже может переводиться как ‘урчать’.
Pigeons were cooing on the roof. / Голуби урчали (ворковали) на крыше.
The baby started cooing and smiling at his mother. / Младенец начал урчать (гулить) и улыбаться своей маме.
The young couple were cooing in the corner, oblivious to everyone else. / Молодая парочка ворковала в углу, не замечая никого вокруг.
