Хрипловатый
Варианты перевода
hoarse — хрипловатый, хриплый, осипший, сиплый
Самое общее слово для описания хриплого, сиплого голоса. Обычно подразумевает временное состояние из-за болезни (простуда, больное горло) или перенапряжения голосовых связок (крик, долгое выступление).
His voice was hoarse from all the shouting. / Его голос охрип от сильного крика.
I'm so hoarse I can barely speak. / Я так охрип, что едва могу говорить.
She woke up with a sore throat and a hoarse voice. / Она проснулась с больным горлом и осипшим голосом.
husky — хрипловатый, с хрипотцой, низкий, глубокий
Описывает низкий, глубокий голос с легкой хрипотцой, который часто воспринимается как привлекательный или сексуальный. В отличие от ‘hoarse’, редко связано с болезнью, чаще это постоянная характеристика голоса.
He has a very attractive, deep, husky voice. / У него очень привлекательный, низкий, хрипловатый голос.
She answered the phone in a husky whisper. / Она ответила на звонок хрипловатым шёпотом.
The famous actress is known for her husky voice. / Знаменитая актриса известна своим голосом с хрипотцой.
'Come here,' she said in a husky tone. / «Подойди», — сказала она хрипловатым тоном.
raspy — скрипучий, скрежещущий, резкий, хриплый
Описывает резкий, скрежещущий, неприятный для слуха голос. Указывает на более сильную хрипоту, чем ‘husky’, и часто ассоциируется с раздражением в горле, курением или возрастом.
Years of smoking had left him with a raspy voice. / Из-за многолетнего курения его голос стал скрипучим и хриплым.
The old man let out a raspy cough. / Старик издал хриплый кашель.
His voice was raspy after the long speech. / После длинной речи его голос стал скрежещущим.
gravelly — хриплый, грубый, скрипучий, с хрипотцой
Описывает очень низкий, грубый, ‘сыпучий’ голос, как будто в горле мелкие камешки (англ. gravel). Часто используется для описания характерных мужских голосов. Похоже на ‘raspy’, но может быть и постоянной чертой, а не результатом болезни.
The rock singer is famous for his gravelly voice. / Рок-певец знаменит своим хриплым голосом.
He spoke in a low, gravelly tone. / Он говорил низким, хрипловатым тоном.
A gravelly voice on the other end of the line asked who was calling. / Хриплый голос на другом конце провода спросил, кто звонит.
croaky — осипший, сиплый, севший (о голосе), квакающий
Описывает слабый, прерывистый хриплый голос, который звучит так, будто человеку трудно говорить. Часто напоминает кваканье лягушки (англ. to croak). Обычно используется, когда кто-то болен или только что проснулся.
My voice is always a bit croaky in the morning. / По утрам у меня всегда немного севший голос.
She managed to say 'thank you' in a croaky whisper. / Ей удалось прошептать «спасибо» осипшим голосом.
He had a bad cold and his voice was croaky. / Он сильно простудился, и его голос был сиплым.
throaty — гортанный, глубокий, грудной, низкий
Описывает глубокий, низкий, гортанный звук. Хрипота в этом случае образуется глубоко в горле. Может иметь как нейтральный, так и привлекательный оттенок, похожий на ‘husky’.
She let out a low, throaty laugh. / Она издала низкий, гортанный смешок.
He has a rich, throaty voice. / У него насыщенный, грудной голос.
The blues singer's throaty vocals captivated the audience. / Гортанный вокал блюзовой певицы покорил публику.
a bit hoarse — немного хриплый, слегка осипший, подсевший (голос)
Неформальный способ сказать, что голос немного, слегка сел. Точно передаёт оттенок ‘слегка’ в суффиксе ‘-оват’ в слове ‘хрипловатый’.
My voice is a bit hoarse from the cold. / У меня немного сел голос из-за простуды.
Could you speak up? You sound a bit hoarse. / Можешь говорить погромче? Твой голос звучит немного хрипло.
After cheering for his team, he was a bit hoarse. / После того как он поболел за свою команду, его голос слегка охрип.
