Циркулировать

Варианты перевода

circulate — циркулировать, распространяться, ходить (о слухах), обращаться (о деньгах)

Основной и наиболее точный перевод, описывающий движение чего-либо по замкнутому кругу или распространение среди группы людей.

The fan helps to circulate the air in the stuffy room. / Вентилятор помогает циркулировать воздуху в душной комнате.

Blood circulates from the heart to the rest of the body. / Кровь циркулирует от сердца ко всем остальным частям тела.

A rumor began to circulate that the company was closing. / Начал распространяться слух, что компания закрывается.

The teacher asked the students to circulate the handout. / Учитель попросил учеников передать раздаточный материал по классу.

flow — течь, протекать, струиться

Описывает непрерывное движение, поток. Часто относится к жидкостям, газам, электричеству или даже информации. В отличие от ‘circulate’, не всегда подразумевает движение по кругу, а скорее плавное перемещение из одной точки в другую.

We opened the dam to let the water flow freely. / Мы открыли плотину, чтобы вода могла свободно течь.

Information flows more easily in a less hierarchical company. / Информация циркулирует (протекает) легче в менее иерархической компании.

A cool breeze flowed through the open window. / Прохладный ветерок струился через открытое окно.

cycle — проходить цикл, совершать круговорот

Подчеркивает повторяющийся, циклический характер движения через систему. Часто используется в научных и технических контекстах (например, круговорот воды в природе, цикл работы механизма).

Water cycles from the oceans to the atmosphere and back again. / Вода совершает круговорот из океанов в атмосферу и обратно.

The washing machine cycles water through the clothes to clean them. / Стиральная машина прогоняет воду через одежду по циклу, чтобы очистить ее.

In this system, the coolant cycles continuously to prevent overheating. / В этой системе охлаждающая жидкость непрерывно циркулирует для предотвращения перегрева.

go around — ходить, распространяться

Неформальный фразовый глагол, близкий по значению к ‘circulate’. Часто используется для описания распространения новостей, слухов, болезней или для физического перемещения по кругу или от человека к человеку.

There's a nasty flu going around at the moment. / Сейчас ходит неприятный грипп.

A story is going around that they are getting a divorce. / Ходит слух, что они разводятся.

The plate of sandwiches went around the table twice. / Тарелка с бутербродами дважды обошла стол по кругу.

be in circulation — находиться в обращении, быть в ходу

Означает ‘находиться в обращении’. Используется, когда говорят о деньгах, монетах, книгах, журналах или идеях, которые доступны, используются и передаются между людьми.

How many of these old coins are still in circulation? / Сколько из этих старых монет все еще находится в обращении?

The book I need from the library is still in circulation. / Книга, которая мне нужна из библиотеки, все еще на руках (в обращении).

His radical ideas have been in circulation for decades. / Его радикальные идеи циркулируют уже несколько десятилетий.

move around — перемещаться, двигаться

Более общий и менее формальный глагол, означающий ‘перемещаться’. Может заменять ‘circulate’ в контексте движения воздуха или людей в пространстве, но не несет в себе обязательной идеи замкнутой системы или цикла.

Let's open a window to let the air move around. / Давай откроем окно, чтобы воздух мог циркулировать.

The blood cells move around the body to deliver oxygen. / Клетки крови перемещаются по телу, чтобы доставлять кислород.

At the conference, people were moving around, talking to each other. / На конференции люди ходили по залу, общаясь друг с другом.

go about — ходить, распространяться

Похож на ‘go around’, но используется реже в значении ‘циркулировать’. В основном применяется к распространению болезней или слухов в определенной местности.

There is a strange rumour going about. / Ходит странный слух.

Word went about that the old mill was haunted. / Разнеслась весть, что на старой мельнице водятся привидения.

There's a bad cold going about the school. / По школе ходит сильная простуда.

Сообщить об ошибке или дополнить