Ядро

Варианты перевода

core — ядро, суть, основа, сердцевина, центр

Центральная, самая важная или существенная часть чего-либо. Часто используется в переносном значении, говоря о сути проблемы, идеи или группы людей.

Let's get to the core of the problem. / Давайте доберёмся до ядра (сути) проблемы.

The Earth's core is extremely hot. / Ядро Земли чрезвычайно горячее.

This principle is at the very core of our strategy. / Этот принцип лежит в самом ядре (в основе) нашей стратегии.

He has a strong core of supporters. / У него есть крепкое ядро сторонников.

nucleus — центр, основа

Научный термин. Центральная часть атома (атомное ядро) или клетки (клеточное ядро). Также может использоваться для обозначения центральной, основополагающей группы или части чего-либо.

The nucleus of an atom contains protons and neutrons. / Ядро атома содержит протоны и нейтроны.

Each cell in the human body has a nucleus. / Каждая клетка в человеческом теле имеет ядро.

This small group of scientists formed the nucleus of the research team. / Эта небольшая группа учёных сформировала ядро исследовательской команды.

kernel — ядрышко, зерно, сердцевина

Съедобная, внутренняя часть ореха, косточки или семени. Также используется в информатике (ядро операционной системы).

A walnut kernel looks like a small brain. / Ядро грецкого ореха похоже на маленький мозг.

The bird cracked the shell to get to the kernel. / Птица расколола скорлупу, чтобы добраться до ядра (ядрышка).

The Linux kernel is the foundation of the operating system. / Ядро Linux является основой операционной системы.

pit — косточка

Крупная, твёрдая косточка внутри некоторых фруктов, таких как персик, слива, вишня, авокадо. В основном используется в американском английском.

Be careful not to swallow the cherry pit. / Будь осторожен, не проглоти вишнёвое ядро (косточку).

She removed the pit from the avocado. / Она удалила ядро (косточку) из авокадо.

A peach pit is very hard. / Ядро (косточка) персика очень твёрдое.

stone — косточка

Аналогично ‘pit’, твёрдая косточка внутри фрукта. Этот вариант более распространён в британском английском.

He spat out the plum stone. / Он выплюнул сливовое ядро (косточку).

The apricot stone contains a small kernel. / Ядро (косточка) абрикоса содержит маленькое ядрышко.

This machine removes stones from olives. / Эта машина удаляет ядра (косточки) из оливок.

shot — снаряд

Спортивный снаряд для толкания ядра в лёгкой атлетике. Слово ‘shot’ само по себе означает ‘снаряд’, а дисциплина называется ‘shot put’ (толкание ядра).

The athlete prepared to throw the shot. / Атлет приготовился толкнуть ядро (снаряд).

The men's shot weighs 7.26 kilograms. / Мужское ядро (снаряд для толкания) весит 7,26 килограмма.

She won a gold medal in the shot put. / Она выиграла золотую медаль в толкании ядра.

cannonball — пушечное ядро

Артиллерийский снаряд в виде цельного, обычно чугунного шара, использовавшийся в старинных пушках.

The old fortress wall was damaged by a cannonball. / Старая крепостная стена была повреждена пушечным ядром.

They found an old cannonball during the excavation. / Во время раскопок они нашли старое пушечное ядро.

A cannonball flew over their heads. / Пушечное ядро пролетело у них над головами.

Сообщить об ошибке или дополнить