Благоприятный
Варианты перевода
favorable / favourable — благоприятный, положительный, подходящий, удачный
Основной и наиболее универсальный перевод. Означает ‘способствующий успеху’, ‘положительный’, ‘одобрительный’. Подходит для большинства ситуаций.
We had favorable weather for our trip. / У нас была благоприятная погода для поездки.
The new law received a favorable response from the public. / Новый закон получил благоприятный отклик у общественности.
The market conditions are favorable for investment. / Рыночные условия благоприятны для инвестиций.
He made a favorable impression on his future in-laws. / Он произвел благоприятное впечатление на своих будущих родственников со стороны жены/мужа.
auspicious — многообещающий, сулящий удачу, счастливый
Более формальный и книжный вариант. Указывает на то, что что-то обещает быть успешным в будущем; ‘многообещающий’, ‘сулящий удачу’. Часто используется в начале какого-либо процесса или события.
It was an auspicious beginning to our new project. / Это было благоприятное (многообещающее) начало нашего нового проекта.
The astrologer said it was an auspicious day for a wedding. / Астролог сказал, что это благоприятный (счастливый) день для свадьбы.
The company's launch was not very auspicious, with sales lower than expected. / Запуск компании был не очень благоприятным, с продажами ниже ожидаемых.
propitious — благосклонный, удачный, подходящий
Очень формальный и редкий синоним ‘auspicious’. Означает ‘благоприятный для успеха’, ‘благосклонный’. Часто подразумевает наличие благоприятных обстоятельств или знаков.
The timing for the announcement was propitious. / Момент для объявления был благоприятным (удачным).
They were waiting for a propitious moment to ask for a raise. / Они ждали благоприятного момента, чтобы попросить о повышении зарплаты.
Now is a propitious time to start a new business. / Сейчас благоприятное время для начала нового бизнеса.
conducive — способствующий, ведущий к
Используется, когда что-то создаёт правильные условия для того, чтобы произошло нечто хорошее. Всегда требует после себя предлога ‘to’. Переводится как ‘способствующий (чему-либо)’.
The quiet atmosphere of the library is conducive to studying. / Тихая атмосфера библиотеки благоприятна для учебы (способствует учебе).
Such a noisy environment is not conducive to a good night's sleep. / Такая шумная обстановка не благоприятствует хорошему ночному сну.
Regular exercise is conducive to good health. / Регулярные упражнения благоприятны для здоровья (способствуют хорошему здоровью).
beneficial — полезный, благотворный, выгодный
Подчёркивает пользу, положительное воздействие на что-либо (часто на здоровье, благосостояние). ‘Полезный’, ‘благотворный’.
Fresh air has a beneficial effect on one's health. / Свежий воздух оказывает благоприятное (благотворное) влияние на здоровье.
The new trade agreement will be beneficial for both countries. / Новое торговое соглашение будет выгодным (положительным) для обеих стран.
A good diet is beneficial to your well-being. / Хорошая диета благоприятна для вашего самочувствия.
advantageous — выгодный, преимущественный
Указывает на наличие преимущества, выгоды. ‘Выгодный’, ‘дающий преимущество’.
It is advantageous to book your tickets in advance. / Забронировать билеты заранее - это благоприятно (выгодно).
His knowledge of German proved advantageous for the job. / Его знание немецкого языка оказалось благоприятным (преимуществом) для работы.
The company moved to a more advantageous location. / Компания переехала в более благоприятное (выгодное) место.
suitable — подходящий, соответствующий
Означает ‘подходящий’, ‘соответствующий’ для определённой цели или ситуации. Акцент на соответствии, а не на удаче.
We need to find a suitable time and place for the meeting. / Нам нужно найти удобное (подходящее) время и место для встречи.
This film is not suitable for young children. / Этот фильм не подходит для маленьких детей.
The soil in this region is suitable for growing grapes. / Почва в этом регионе благоприятна (подходит) для выращивания винограда.
benign — мягкий, доброкачественный, безвредный
Мягкий, неопасный, добрый. Часто используется для описания климата или в медицинском контексте (доброкачественный).
The region is known for its benign climate. / Этот регион известен своим мягким климатом.
Fortunately, the tumor was benign. / К счастью, опухоль была доброкачественной.
His policies were seen as benign and had wide support. / Его политика считалась благоприятной (мягкой) и имела широкую поддержку.
positive — положительный, оптимистичный
Положительный, конструктивный, направленный на улучшение.
The new therapy had a positive effect on the patient's condition. / Новая терапия оказала благоприятное (положительное) воздействие на состояние пациента.
We have received a lot of positive feedback. / Мы получили много благоприятных (положительных) отзывов.
Despite the difficulties, she maintains a positive outlook on life. / Несмотря на трудности, она сохраняет благоприятный (позитивный) взгляд на жизнь.
opportune — своевременный, удачный, уместный
Означает ‘своевременный’, ‘происходящий в удачный момент’. Акцент на времени.
His arrival was very opportune, as we needed an extra pair of hands. / Его прибытие было очень благоприятным (своевременным), так как нам нужна была дополнительная пара рук.
It was an opportune moment to invest in the stock market. / Это был благоприятный (удачный) момент для инвестиций в фондовый рынок.
She made an opportune remark that changed the direction of the conversation. / Она сделала благоприятное (уместное) замечание, которое изменило направление разговора.
