Величество

Варианты перевода

majesty — величество, величие, великолепие

Основной и наиболее точный перевод. Используется как форма обращения к монарху (королю или королеве) или для описания внушительного и величественного вида чего-либо.

Her Majesty the Queen will address the nation tonight. / Ее Величество Королева обратится к нации сегодня вечером.

They bowed before His Majesty. / Они склонились перед Его Величеством.

We admired the majesty of the mountains. / Мы восхищались величием гор.

The prosecutor's office must act with the majesty of the law. / Прокуратура должна действовать с величием закона.

highness — высочество

Форма обращения к членам королевской семьи, которые не являются монархами, например, к принцам, принцессам, герцогам. В русском языке соответствует обращению «Ваше/Его/Её Высочество».

His Royal Highness Prince Charles attended the ceremony. / Его Королевское Высочество принц Чарльз посетил церемонию.

May I present Her Highness, the Duchess of Cambridge? / Могу я представить Ее Высочество, герцогиню Кембриджскую?

Your Highness, the carriage is ready. / Ваше Высочество, карета готова.

grandeur — величие, великолепие, пышность

Описывает впечатляющее величие, великолепие и масштаб, часто в отношении архитектуры, природы или идей. Не используется как титул.

The palace was restored to its original grandeur. / Дворец был восстановлен в его первоначальном величии.

Nothing could rival the grandeur of the Alps. / Ничто не могло сравниться с величием Альп.

She was struck by the grandeur of the Roman ruins. / Она была поражена величием римских руин.

greatness — величие, выдающиеся качества, слава

Обозначает величие в значении выдающихся качеств, важности или славы. Чаще относится к человеку, его достижениям или к историческому периоду.

The nation achieved greatness under her rule. / Нация достигла величия под её правлением.

He was a humble man, unaware of his own greatness. / Он был скромным человеком, не осознававшим собственного величия.

Many historians debate the greatness of Alexander's empire. / Многие историки спорят о величии империи Александра Македонского.

magnificence — великолепие, пышность, роскошь

Подчеркивает великолепие, роскошь и впечатляющую красоту чего-либо. Часто используется для описания зданий, представлений или событий.

We were stunned by the magnificence of the cathedral. / Мы были ошеломлены великолепием собора.

The coronation was an event of breathtaking magnificence. / Коронация была событием захватывающего дух величия.

The interior of the theatre is known for its magnificence. / Интерьер театра известен своим великолепием.

Сообщить об ошибке или дополнить