Внушать

Варианты перевода

inspire — внушать, воодушевлять, вдохновлять, вселять

Внушать чувства, идеи или побуждения, которые носят возвышенный, положительный характер. Часто используется, когда речь идет о доверии, уважении, надежде, уверенности.

His courage inspired us all. / Его смелость внушила всем нам воодушевление.

Her speech inspired confidence in the team. / Её речь внушила команде уверенность.

The coach knows how to inspire his players. / Тренер знает, как внушить своим игрокам боевой дух.

The general's leadership inspired loyalty in his soldiers. / Лидерство генерала внушало солдатам преданность.

suggest — наводить на мысль, намекать, предполагать

Осторожно предлагать мысль или идею, подводить кого-либо к определенному выводу, не говоря об этом прямо. Часто используется с абстрактными понятиями, такими как ‘идея’, ‘мысль’.

Are you suggesting that I'm lying? / Вы хотите внушить мне мысль, что я лгу? (Вы намекаете, что я лгу?)

The lawyer suggested to the jury that the witness was unreliable. / Адвокат внушал присяжным мысль, что свидетель не заслуживает доверия.

His tone suggested a certain impatience. / Его тон внушал (наводил на мысль о) определенное нетерпение.

instill — прививать, внедрять, вселять

Постепенно, но целенаправленно и прочно внедрять (качество, чувство, принцип) в сознание или характер человека. Часто относится к моральным ценностям, дисциплине, страху.

They tried to instill a sense of responsibility in their children. / Они пытались внушить своим детям чувство ответственности.

A manager's job is to instill determination into his players. / Задача тренера — внушить игрокам решимость.

The propaganda was meant to instill fear in the population. / Пропаганда была призвана внушить населению страх.

inculcate — прививать, внедрять в сознание, насаждать

Формальный и более сильный синоним ‘instill’. Означает настойчиво внушать идеи или принципы путём многократного повторения, часто в контексте образования или воспитания.

The teacher tried to inculcate a love of reading in her students. / Учительница пыталась внушить (привить) своим ученикам любовь к чтению.

Our main goal is to inculcate a sense of civic duty. / Наша главная цель — внушить чувство гражданского долга.

He was determined to inculcate his values in his son. / Он был полон решимости внушить свои ценности сыну.

persuade — убеждать, уговаривать

Убеждать кого-либо сделать что-то или поверить во что-то, приводя доводы. Фокус на процессе убеждения.

He persuaded her to go to the doctor. / Он внушил ей мысль о необходимости пойти к врачу (убедил ее пойти к врачу).

How can I persuade you that I'm telling the truth? / Как я могу внушить тебе, что говорю правду?

She was persuaded that it was the right thing to do. / Её уговорили (убедили), что это был правильный поступок.

command — вызывать, заслуживать, требовать

Внушать чувства (особенно уважение, доверие) одним своим видом, поведением или авторитетом, не прилагая видимых усилий. Используется с ограниченным кругом существительных: respect, confidence, attention.

She is a leader who commands respect. / Она лидер, который внушает уважение.

The professor commands the attention of the whole audience. / Профессор внушает внимание всей аудитории (приковывает к себе внимание).

He has a natural authority that commands obedience. / У него есть природный авторитет, который внушает послушание.

impress upon — донести до сознания, запечатлевать в сознании, убеждать в важности

Подчеркивать важность чего-либо, чтобы человек это хорошо понял и запомнил. Сделать так, чтобы идея или факт закрепились в чьем-либо сознании.

My father impressed upon me the value of hard work. / Мой отец внушил мне ценность усердного труда.

The coach impressed upon the team the need for discipline. / Тренер внушил команде необходимость дисциплины.

I must impress upon you the urgency of this matter. / Я должен внушить вам, насколько это дело срочное.

talk into — уговорить, убедить

Разговорный перевод слова ‘persuade’. Уговорить или убедить кого-то сделать что-то, часто то, чего он изначально делать не хотел.

His friends talked him into buying a new car. / Его друзья внушили ему мысль о покупке новой машины (уговорили его купить).

She tried to talk me into going to the party, but I refused. / Она пыталась внушить мне, что нужно пойти на вечеринку, но я отказался.

Don't let them talk you into a bad deal. / Не позволяй им уговорить тебя на плохую сделку.

implant — внедрять, вживлять, насаждать

Прочно внедрять идею, отношение или чувство в сознание человека, чтобы они стали его неотъемлемой частью. Похоже на ‘instill’, но подразумевает более глубокое и, возможно, даже искусственное внедрение.

The dictator tried to implant his ideology in the minds of the people. / Диктатор пытался внушить (внедрить) свою идеологию в умы людей.

These ideas were implanted in me from a young age. / Эти идеи были внушены мне с раннего возраста.

Advertising can implant a desire for products we don't need. / Реклама может внушить желание покупать продукты, которые нам не нужны.

Сообщить об ошибке или дополнить