Возле
Варианты перевода
near — возле, близко, поблизости, рядом, недалеко от
Общее слово для обозначения близкого расстояния. Указывает, что что-то находится недалеко, но не обязательно вплотную или сбоку.
My house is near the river. / Мой дом находится возле реки.
Is there a post office near here? / Здесь поблизости есть почта?
He lives near the park. / Он живет возле парка.
Don't go near the dog, it's not friendly. / Не подходи близко к собаке, она недружелюбная.
by — у, рядом с
Указывает на непосредственную близость, часто ближе, чем ‘near’. Может означать, что один объект находится прямо рядом с другим, почти касаясь его.
The house is by the lake. / Дом стоит у озера / возле озера.
He was standing by the door, waiting. / Он стоял у двери / возле двери и ждал.
She sat by the fire to get warm. / Она села у огня / возле огня, чтобы согреться.
beside — рядом с, сбоку от, у
Означает ‘рядом’, ‘сбоку от’. Указывает на положение сбоку от чего-либо или кого-либо. Очень похоже на ‘next to’.
He came and sat beside me. / Он подошел и сел рядом со мной / возле меня.
There was a small table beside the bed. / У кровати стоял маленький столик.
Leave your shoes beside the door. / Оставь свою обувь у двери / возле двери.
next to — рядом с, по соседству с
Означает ‘рядом’, ‘сразу за’ или ‘соседний’. Подчеркивает, что между двумя объектами нет ничего другого.
The bank is next to the pharmacy. / Банк находится около аптеки (является соседним зданием).
In the photo, I'm standing next to my best friend. / На фотографии я стою рядом со своим лучшим другом / возле своего лучшего друга.
Who's that sitting next to your brother? / Кто это сидит рядом с твоим братом / возле твоего брата?
close to — близко к, рядом с, недалеко от
Очень похоже на ‘near’, но часто эмоционально или фактически подчеркивает именно небольшое расстояние.
We live close to the city center. / Мы живем близко к центру города / возле центра.
The school is close to our house. / Школа находится недалеко от нашего дома / возле нашего дома.
Don't stand so close to the edge of the platform. / Не стойте так близко к краю платформы / возле края.
at — у, в, на
Используется для указания нахождения у какого-то конкретного места или пункта, например, у двери, у стола, у остановки.
Someone is at the door. / Кто-то у двери (в дверь стучит/звонит).
I'll meet you at the cinema entrance. / Встретимся у входа в кинотеатр / возле входа.
She is waiting at the bus stop. / Она ждет на автобусной остановке (или: у/возле остановки).
alongside — рядом с, бок о бок, вдоль
Означает ‘рядом’, ‘бок о бок’. Подчеркивает, что два объекта (часто движущихся) расположены параллельно друг другу, вдоль одной стороны.
A police car pulled up alongside us. / Полицейская машина поравнялась с нами / остановилась возле нас.
The ship docked alongside the quay. / Корабль пришвартовался у причала / возле причала.
There is a narrow path alongside the canal. / Вдоль канала / возле канала есть узкая тропинка.
