Вразрез

Варианты перевода

contrary to — вразрез, вопреки, против

Один из самых прямых и часто используемых переводов. Обозначает прямое противоречие чему-либо (правилам, убеждениям, желаниям, ожиданиям).

His actions were contrary to his words. / Его действия шли вразрез с его словами.

Contrary to popular belief, coffee is not dehydrating. / Вразрез с распространенным мнением, кофе не вызывает обезвоживания.

She did it contrary to my advice. / Она сделала это вразрез с моим советом.

The result of the experiment was contrary to all expectations. / Результат эксперимента пошел вразрез со всеми ожиданиями.

at odds with — в противоречии с, не в ладах с

Подчеркивает состояние конфликта, разногласий или сильного несоответствия. Часто используется, когда речь идет о мнениях, интересах, ценностях или версиях событий.

The senator's new policy is completely at odds with his party's platform. / Новая политика сенатора идет совершенно вразрез с программой его партии.

His version of events was at odds with the police report. / Его версия событий расходилась с полицейским отчетом.

He found himself at odds with the corporate culture of his new company. / Он обнаружил, что его взгляды идут вразрез с корпоративной культурой его новой компании.

in conflict with — в противоречии с, в конфликте с

Очень похож на ‘at odds with’, но может звучать более формально. Указывает на прямое столкновение, несовместимость или противоречие, особенно в юридическом или этическом контексте.

The new law is in conflict with the constitution. / Новый закон идет вразрез с конституцией.

His personal beliefs were in conflict with the demands of his job. / Его личные убеждения шли вразрез с требованиями его работы.

Your statement is in conflict with the evidence. / Ваше заявление идет вразрез с имеющимися доказательствами.

against — против, вопреки

Простой и сильный перевод, особенно когда речь идет о нарушении правил, законов, принципов или чьей-либо воли.

What he did goes against all the rules. / То, что он сделал, идет вразрез со всеми правилами.

He acted against my advice. / Он поступил вразрез с моим советом.

It's against my principles to cheat. / Обманывать — это идет вразрез с моими принципами.

To go against the will of the people is a dangerous path. / Идти вразрез с волей народа — это опасный путь.

in defiance of — вопреки, наперекор, демонстративно нарушая

Более сильное выражение, которое подразумевает открытое, намеренное и демонстративное неповиновение или пренебрежение правилами, приказами или авторитетом.

He parked his car in defiance of the 'No Parking' sign. / Он припарковал свою машину вразрез со знаком «Парковка запрещена».

She continued her protest in defiance of the police warning. / Она продолжила свой протест вразрез с предупреждением полиции.

The child ate the candy in defiance of his mother's orders. / Ребенок съел конфету вразрез с указаниями своей матери.

counter to — вопреки, в противоположность

Более формальный синоним ‘contrary to’. Часто используется в академическом, деловом или официальном контексте для обозначения противодействия или противоположности.

The decision runs counter to the company's stated goals. / Это решение идет вразрез с заявленными целями компании.

His theory runs counter to all previous research in the field. / Его теория идет вразрез со всеми предыдущими исследованиями в этой области.

This action is counter to the spirit of our agreement. / Это действие идет вразрез с духом нашего соглашения.

out of step with — не в ногу с, в расхождении с

Образное выражение. Означает несоответствие или расхождение с общепринятыми взглядами, современными тенденциями, модой или духом времени.

His political opinions are out of step with the majority of voters. / Его политические взгляды идут вразрез с мнением большинства избирателей.

The company's old-fashioned marketing is out of step with modern trends. / Устаревший маркетинг компании идет вразрез с современными трендами.

He feels out of step with the younger generation. / Он чувствует, что его взгляды идут вразрез со взглядами молодого поколения.

inconsistent with — несовместимо с, не соответствует, противоречит

Указывает на логическое несоответствие или внутреннее противоречие. Используется, когда факты, заявления, поведение или части целого не согласуются друг с другом.

His testimony in court was inconsistent with the statement he gave to the police. / Его показания в суде шли вразрез с заявлением, которое он дал полиции.

Such a rude comment is inconsistent with his usual polite manner. / Такой грубый комментарий идет вразрез с его обычной вежливой манерой.

The high price of the product is inconsistent with its poor quality. / Высокая цена продукта идет вразрез с его низким качеством.

Сообщить об ошибке или дополнить