Выкрикнуть
Варианты перевода
cry out — выкрикнуть, вскрикнуть, воскликнуть
Выражает внезапный, часто непроизвольный возглас из-за сильной эмоции, такой как боль, страх, удивление или радость. Часто используется в значении ‘вскрикнуть’.
She cried out in pain when she stubbed her toe. / Она вскрикнула от боли, когда ударилась пальцем ноги.
'Look out!' he cried out, as the car sped towards them. / «Берегись!» — воскликнул (крикнул) он, когда машина понеслась на них.
He cried out her name, but she didn't hear him. / Он выкрикнул ее имя, но она его не услышала.
The audience cried out with delight when the band appeared on stage. / Публика радостно вскрикнула, когда группа появилась на сцене.
shout — крикнуть, прокричать, орать
Общий и наиболее нейтральный глагол, означающий ‘громко кричать’. Используется, когда нужно перекричать шум, привлечь внимание на расстоянии или выразить сильные эмоции, например, гнев или восторг.
You don't have to shout, I can hear you perfectly well. / Тебе не нужно кричать, я тебя прекрасно слышу.
He shouted a warning to the swimmers. / Он крикнул пловцам предупреждение.
'Stop it!' she shouted angrily. / 'Прекрати это!' — сердито выкрикнула она.
The crowd shouted the team's name. / Толпа выкрикивала название команды.
call out — окликнуть, позвать, крикнуть
Громко произнести что-то (например, имя или ответ), чтобы привлечь чьё-то внимание или чтобы все услышали.
He called out my name from across the street. / Он выкрикнул мое имя с другой стороны улицы.
She called out for help when she saw the fire. / Она выкрикнула 'Помогите!', когда увидела пожар.
The teacher called out the answers to the test. / Учитель громко зачитал ответы на тест.
'Is anyone there?' she called out into the darkness. / 'Здесь есть кто-нибудь?' — крикнула она в темноту.
yell — орать, вопить, рявкнуть
Похоже на ‘shout’, но часто имеет более сильную эмоциональную окраску: гнев, раздражение, боль или крайнее возбуждение. Более неформальный и резкий оттенок.
The coach yelled instructions from the sidelines. / Тренер выкрикивал инструкции с боковой линии.
'Get out of my house!' he yelled. / 'Убирайся из моего дома!' — заорал он.
Don't yell at me, it wasn't my fault. / Не кричи на меня, это была не моя вина.
She yelled with excitement when her horse won the race. / Она закричала от восторга, когда ее лошадь выиграла забег.
scream — пронзительно закричать, взвизгнуть, вопить
Обозначает очень громкий, высокий и пронзительный крик, обычно вызванный сильным страхом, болью, ужасом или, наоборот, бурным восторгом. Сильнее, чем ‘shout’ или ‘yell’.
He screamed when he saw the spider. / Он закричал (взвизгнул), когда увидел паука.
The fans screamed when the rock star walked on stage. / Фанаты закричали от восторга, когда рок-звезда вышла на сцену.
She screamed in terror as the building began to collapse. / Она закричала от ужаса, когда здание начало рушиться.
exclaim — воскликнуть
Сделать внезапное восклицание из-за удивления или другой сильной эмоции. Этот глагол больше подчёркивает внезапность и эмоциональность высказывания, чем его громкость. Часто используется в литературе.
'What a beautiful view!' she exclaimed. / «Какой красивый вид!» — воскликнула она.
He exclaimed in surprise when he saw his old friend. / Он закричал (воскликнул) от удивления, когда увидел своего старого друга.
'That's a lie!' exclaimed the witness. / 'Это ложь!' — выкрикнул свидетель.
holler — крикнуть, гаркнуть, звать
Неформальный, преимущественно американский синоним ‘shout’ или ‘yell’. Означает громко кричать или звать кого-то.
'Hey, wait for me!' he hollered down the street. / 'Эй, подожди меня!' — прокричал он вниз по улице.
If you need anything, just holler. / Если что-нибудь понадобится, просто крикни.
She hollered at the kids to come inside for dinner. / Она крикнула детям, чтобы те шли ужинать.
