Выкроить
Варианты перевода
cut out — выкроить, вырезать, раскроить
Прямое значение: вырезать что-либо (обычно детали одежды из ткани) по выкройке или шаблону.
She cut out the pattern pieces from the fabric. / Она выкроила детали выкройки из ткани.
First, you need to cut out all the parts for the shirt. / Сначала нужно выкроить все детали для рубашки.
He carefully cut out the shape from the piece of leather. / Он аккуратно выкроил фигуру из куска кожи.
find — найти, изыскать, наскрести
Переносное значение: найти, изыскать (обычно время или деньги) при их недостатке.
I'll try to find the time to visit you next week. / Я постараюсь выкроить время, чтобы навестить тебя на следующей неделе.
It's hard to find an hour for yourself when you have small children. / Трудно выкроить час для себя, когда у тебя маленькие дети.
She somehow found the money for a short vacation. / Она каким-то образом выкроила деньги на короткий отпуск.
carve out — выделить, урвать, отвоевать
Переносное значение, часто с усилием: выделить, урвать (время, пространство, нишу) из чего-то большего.
He managed to carve out an hour from his busy schedule to meet us. / Ему удалось выкроить час из своего плотного графика, чтобы встретиться с нами.
Despite her responsibilities, she carves out time for her hobbies. / Несмотря на свои обязанности, она выкраивает время для своих хобби.
We need to carve out a space in the garage for the new bike. / Нам нужно выкроить место в гараже для нового велосипеда.
spare — уделить, выделить, найти
Переносное значение: уделить, выделить что-либо (время, деньги, силы), имея это в ограниченном количестве.
I can't spare the time to go to the cinema tonight. / Я не могу выкроить время, чтобы пойти сегодня в кино.
Can you spare me a few minutes? / Ты не мог бы уделить мне несколько минут?
We can't spare any money for luxuries right now. / Мы не можем выкроить деньги на роскошь прямо сейчас.
He's very busy, but he promised to spare an hour for the meeting. / Он очень занят, но пообещал выкроить час для встречи.
make — находить время, уделять время
Используется в устойчивом выражении ‘make time for something/someone’, означающем целенаправленно найти время на что-то, несмотря на занятость.
You should make time for exercise every day. / Тебе следует выкраивать время для пражнений каждый день.
He's a busy manager, but he always makes time for his family. / Он занятой менеджер, но он всегда выкраивает время для своей семьи.
I'll make time to finish the report tomorrow. / Я выкрою время, чтобы закончить отчет завтра.
set aside — отложить, выделить, зарезервировать
Переносное значение: отложить, зарезервировать (время, деньги) для определённой цели.
I try to set aside some money from my salary each month. / Я стараюсь выкраивать (откладывать) немного денег с зарплаты каждый месяц.
You should set aside at least 30 minutes a day for learning English. / Вам следует выкраивать (выделять) хотя бы 30 минут в день на изучение английского.
Let's set aside the next hour to brainstorm new ideas. / Давайте выкроим (выделим) следующий час для мозгового штурма новых идей.
