Вылетать
Варианты перевода
fly out — вылетать, улетать
Перемещение по воздуху из какого-либо места наружу. Часто используется для птиц, насекомых или самолётов, покидающих ограниченное пространство.
A bird flew out of the cage. / Птица вылетела из клетки.
The plane will fly out of Moscow at 10 AM. / Самолёт вылетит из Москвы в 10 утра.
A butterfly flew out of the open window. / Бабочка вылетела из открытого окна.
take off — взлетать, отправляться (о самолёте)
Относится к самолётам или другим летательным аппаратам, которые начинают полёт, отрываясь от земли или воды.
Our flight is scheduled to take off in an hour. / Наш рейс должен вылететь (взлететь) через час.
The helicopter took off from the roof of the building. / Вертолет полетел (взлетел) с крыши здания.
What time does your plane take off? / Во сколько вылетает (взлетает) твой самолёт?
depart — отправляться, уезжать, убывать
Формальный перевод, используемый для любого вида транспорта (самолёты, поезда, автобусы), означающий отправление по расписанию.
The flight to London will depart from gate 25. / Рейс в Лондон вылетает (отправляется) от выхода 25.
He will depart for New York tomorrow morning. / Он улетит (уедет) в Нью-Йорк завтра утром.
Please check the screen for planes that are departing soon. / Пожалуйста, проверьте на табло самолёты, которые скоро вылетают (отправляются).
be expelled — быть отчисленным, быть исключённым
Формальное исключение из учебного заведения (школы, университета) за нарушение правил.
He was expelled from the university for cheating on an exam. / Он вылетел из университета за списывание на экзамене.
If you don't improve your grades, you risk being expelled. / Если ты не улучшишь свои оценки, ты рискуешь вылететь (быть отчисленным).
Several students were expelled after the incident. / Несколько студентов вылетели (были отчислены) после инцидента.
be kicked out — быть выгнанным, вылететь (разг.)
Неформальный, разговорный вариант. Означает быть выгнанным откуда-либо (из школы, команды, дома, бара) в грубой форме.
He was kicked out of the team for missing practice. / Он вылетел из команды за пропуск тренировки.
She got kicked out of her apartment for not paying rent. / Она вылетела из своей квартиры, потому что не платила за аренду.
If you keep behaving like this, you'll be kicked out of school. / Если продолжишь так себя вести, ты вылетишь из школы.
drop out — выбывать, бросать (учёбу)
Прекратить участие в чём-либо по собственному желанию, особенно в учёбе (бросить школу/университет) или соревновании.
He decided to drop out of the race after the first lap. / Он решил вылететь (сойти с) из гонки после первого круга.
She dropped out of college in her second year. / Она вылетела (бросила) из колледжа на втором курсе.
Many contestants drop out before the final round. / Многие участники вылетают (выбывают) до финального раунда.
crash — аварийно завершаться, виснуть
Относится к программам или компьютерным системам, которые внезапно перестают работать.
My computer keeps crashing when I open this file. / Мой компьютер постоянно вылетает, когда я открываю этот файл.
The application crashed, and I lost all my unsaved work. / Приложение вылетело, и я потерял всю несохранённую работу.
If the game crashes again, I will reinstall it. / Если игра снова вылетит, я её переустановлю.
fall out — выпадать, вываливаться
Используется для описания чего-либо, что выпадает из своего места (например, волосы, зубы, предмет из кармана).
The keys must have fallen out of my pocket. / Ключи, должно быть, выпали у меня из кармана.
A page had fallen out of the old book. / Страница вылетела (выпала) из старой книги.
His baby tooth fell out yesterday. / У него вчера вылетел (выпал) молочный зуб.
pop out — выскакивать, выпрыгивать
Резко и неожиданно появиться или выскочить откуда-либо.
The cork popped out of the champagne bottle. / Пробка выскочила из бутылки шампанского.
A squirrel popped out from behind the tree. / Белка вылетела (выскочила) из-за дерева.
When I opened the box, a spring popped out. / Когда я открыл коробку, оттуда вылетела (выскочила) пружина.
