Государственность
Варианты перевода
statehood — государственность, независимость, статус государства, суверенитет
Основное и самое прямое значение. Обозначает сам факт существования государства, его статус как независимой политической единицы. Используется, когда речь идет о приобретении, потере или борьбе за независимость.
The region has been fighting for statehood for decades. / Этот регион десятилетиями борется за свою государственность.
Achieving statehood was a major milestone in their history. / Обретение государственности стало важной вехой в их истории.
The declaration was a formal step towards statehood. / Эта декларация быа формальным шагом на пути к государственности.
sovereignty — суверенитет, независимость, верховная власть
Подчеркивает аспект независимости и верховной власти государства на своей территории. Означает, что государство имеет право управлять собой без внешнего вмешательства. Часто используется в контексте международных отношений и права.
The treaty was seen as a threat to national sovereignty. / Этот договор рассматривался как угроза государственной независимости (государственности).
Protecting state sovereignty is the government's top priority. / Защита государственного суверенитета (государственности) является главным приоритетом правительства.
The issue of sovereignty is central to the conflict. / Вопрос о государственности является центральным в этом конфликте.
They refuse to cede any of their sovereignty. / Они отказываются уступать какую-либо часть своей государственности.
nationhood — национальная государственность, становление нации
Используется, когда ‘государственность’ тесно связана с идеей нации и национальной идентичности. Описывает статус или состояние бытия нацией, часто подразумевая наличие собственного государства (nation-state).
The country's journey to nationhood was long and difficult. / Путь страны к обретению государственности (и становлению нации) был долгим и трудным.
Shared language and culture are symbols of their nationhood. / Общий язык и культура являются символами их государственности (и национальной общности).
This event marked the birth of their nationhood. / Это событие ознаменовало рождение их государственности.
governance — система управления, государственное управление, принципы правления
Процесс и структура управления страной; то, как осуществляется власть и принимаются решения. Описывает принципы и механизмы работы политической системы.
The new reforms aim to improve the quality of governance. / Новые реформы направлены на улучшение качества государственного управления (государственности).
Effective governance is essential for economic development. / Эффективное государственное руководство (управление) необходимо для экономического развития.
The crisis revealed deep problems in the country's governance. / Кризис вскрыл глубокие проблемы в государственности (системе управления) страны.
polity — политическая система, государственное устройство, форма правления
Политически организованное общество, форма политического устройства (например, республика, монархия). Используется в академическом или официальном контексте для обозначения страны как политической общности.
Ancient Athens was a democratic polity. / Древние Афины имели демократическую государственность (были политическим образованием).
The country is transitioning from an authoritarian to a democratic polity. / Страна переходит от авторитарной к демократической государственности (форме правления).
The stability of the polity depends on a fair justice system. / Стабильность государственности (политической системы) зависит от справедливой судебной системы.
state system — государственная система, государственный аппарат, государственное устройство
Прямой и понятный перевод, который акцентирует внимание на ‘государственности’ как на совокупности институтов, структур и механизмов, составляющих государство. Подчеркивает организационный, системный аспект.
The revolution aimed to destroy the old state system. / Революция была направлена на разрушение старой государственности (государственной системы).
Building a modern state system requires significant resources. / Построение современной государственности (государственной системы) требует значительных ресурсов.
He wrote a book on the history of the Russian state system. / Он написал книгу об истории российской государственности.
