Деление
Варианты перевода
division — деление, разделение, раздел
Основное и самое общее значение. Обозначает как математическое действие, так и процесс разделения чего-либо на части.
The teacher explained the rules of long division. / Учитель объяснил правила деления в столбик.
The division of the company into smaller departments improved efficiency. / Разделение компании на более мелкие отделы повысило эффективность.
Cell division is a fundamental process of life. / Деление клетки — это фундаментальный процесс жизни.
The division of Germany ended in 1990. / Разделение Германии закончилось в 1990 году.
sharing — распределение, совместное использование
Используется, когда речь идет о совместном использовании или распределении чего-либо (ресурсов, еды, информации) между несколькими людьми.
The sharing of profits among the employees was fair. / Деление (распределение) прибыли между сотрудниками было справедливым.
Sharing toys teaches children to be kind. / Деление игрушек учит детей быть добрыми.
This task involves the sharing of responsibilities. / Это задание включает в себя деление (распределение) обязанностей.
partition — раздел, перегородка, разделение
Обозначает деление пространства или территории на части с помощью физических барьеров (стен, перегородок). Также используется в информатике (деление диска).
We used a screen as a partition to create two rooms. / Мы использовали ширму в качестве перегородки для деления комнаты на две.
The partition of British India happened in 1947. / Раздел (деление) Британской Индии произошел в 1947 году.
You need to create a new partition on your hard drive to install another OS. / Тебе нужно создать новый раздел (деление диска) для установки другой ОС.
separation — разделение, отделение, разъединение
Подчеркивает процесс или результат разъединения, отделения одного от другого. Часто подразумевает, что ранее части были вместе.
The separation of powers into legislative, executive, and judicial branches is a principle of democracy. / Деление (разделение) властей на законодательную, исполнительную и судебную ветви является принципом демократии.
This device is used for the separation of liquids. / Это устройство используется для деления (разделения) жидкостей.
The war led to the separation of many families. / Война привела к разделению (делению) многих семей.
splitting — раскалывание, расщепление, дробление
Описывает физическое деление чего-либо на части, часто путем разламывания, раскалывания или разрезания. Может носить более неформальный характер, чем ‘division’.
The splitting of the log for firewood took a lot of effort. / Деление (раскалывание) бревна на дрова потребовало много усилий.
We are splitting the bill between the four of us. / Мы делим счёт на нас четверых.
A stock splitting is when a company divides its existing shares into multiple shares. / Деление (дробление) акций — это когда компания делит существующие акции на несколько.
subdivision — подразделение, дальнейшее деление, членение
Означает деление уже существующей части на более мелкие. Вторичное, более детальное деление.
Each chapter of the book has a further subdivision into smaller topics. / Каждая глава книги имеет дальнейшее деление на более мелкие темы.
The administrative subdivision of the region helps in its governance. / Административное деление региона помогает в управлении им.
This is not just a category, but a subdivision of another category. / Это не просто категория, а подраздел (деление) другой категории.
classification — классификация, систематизация, группировка
Процесс деления объектов на группы или классы на основе общих характеристик. Систематизация.
The classification of animals into vertebrates and invertebrates is a basic concept in biology. / Деление (классификация) животных на позвоночных и беспозвоночных — это базовое понятие в биологии.
This library uses its own system of book classification. / Эта библиотека использует собственную систему деления (классификации) книг.
A clear classification of tasks helps to manage the project. / Чёткое деление (классификация) задач помогает управлять проектом.
fission — расщепление, ядерное деление
Специализированный термин, используемый в физике (деление атомного ядра) и биологии (деление клеток у простейших организмов).
Nuclear fission releases a tremendous amount of energy. / Деление атомного ядра высвобождает огромное количество энергии.
Bacteria reproduce through a process called binary fission. / Бактерии размножаются посредством процесса, называемого бинарным делением.
Scientists are studying the controlled fission of uranium. / Ученые изучают контролируемое деление урана.
segmentation — сегментация, сегментирование, членение
Процесс деления на сегменты или четко определенные части. Часто используется в маркетинге (деление рынка), биологии (деление тела) и информатике.
Market segmentation allows companies to target specific groups of consumers. / Деление (сегментация) рынка позволяет компаниям нацеливаться на конкретные группы потребителей.
The segmentation of the worm's body is clearly visible. / Деление (сегментация) тела червя хорошо видно.
Image segmentation is a key task in computer vision. / Деление (сегментация) изображений — это ключевая задача в компьютерном зрении.
degree — градус, отметка на шкале
Единица измерения на шкале, одно деление.
The thermometer shows that each degree is marked by a small line. / Термометр показывает, что каждое деление (градус) отмечено маленькой черточкой.
The price of one degree on this scale is 10 units. / Цена одного деления на этой шкале — 10 единиц.
Rotate the knob by one degree to the right. / Поверните ручку на одно деление вправо.
