Демонстрироваться

Варианты перевода

be demonstrated — демонстрироваться, показываться, наглядно объясняться

Используется, когда показывают, как что-то работает или делается; наглядно представляют принцип действия.

The new safety features were demonstrated to the public. / Новые функции безопасности были продемонстрированы публике.

The correct technique must be demonstrated by a professional. / Правильная техника должна демонстрироваться профессионалом.

How the software works will be demonstrated at the conference. / Работа программного обеспечения будет демонстрироваться на конференции.

be shown — показываться, идти (о фильме)

Самый общий и нейтральный перевод. Используется в широком круге ситуаций, когда что-либо показывают, например, фильм, экспонат или информацию.

The documentary will be shown on TV tonight. / Документальный фильм будет демонстрироваться сегодня вечером по телевизору.

The latest models are being shown at the auto exhibition. / Последние модели демонстрируются на автомобильной выставке.

The evidence was shown to the jury. / Доказательства были продемонстрированы присяжным.

be displayed — выставляться, показываться, отображаться

Часто используется, когда речь идет о предметах, товарах или информации, которые выставляются на всеобщее обозрение, например, в витрине, на экране или на стенде.

The paintings are displayed in the main hall. / Картины демонстрируются (выставлены) в главном зале.

The latest sales figures are displayed on the monitor. / Последние данные о продажах демонстрируются на мониторе.

Warning messages should be displayed clearly. / Предупреждающие сообщения должны демонстрироваться (отображаться) четко.

Jewelry was displayed in a glass case. / Ювелирные изделия демонстрировались в стеклянной витрине.

be exhibited — выставляться, экспонироваться

Обычно используется в контексте официальных показов, особенно произведений искусства, исторических артефактов или других экспонатов в музеях, галереях и на выставках.

His early works are being exhibited at the Tate Modern. / Его ранние работы демонстрируются (выставляются) в галерее Тейт Модерн.

Ancient artifacts from the tomb were exhibited for the first time. / Древние артефакты из гробницы демонстрировались впервые.

The winning photographs will be exhibited next month. / Фотографии-победители будут демонстрироваться в следующем месяце.

be on display — быть на выставке, быть на витрине, выставляться

Означает ‘быть выставленным на показ’, ‘быть на виду’. Акцент на состоянии объекта, который доступен для обозрения.

The crown jewels are permanently on display at the Tower of London. / Королевские драгоценности постоянно демонстрируются в лондонском Тауэре.

A selection of student projects will be on display in the library. / Избранные студенческие проекты будут демонстрироваться в библиотеке.

The full range of products is on display in our showroom. / Полный ассортимент продукции демонстрируется в нашем выставочном зале.

be on show — выставляться, показываться

Очень похоже на ‘be on display’, но чаще встречается в британском английском. Означает ‘быть выставленным для всеобщего обозрения’.

The prize-winning roses are on show at the flower festival. / Розы, получившие награды, демонстрируются на фестивале цветов.

Her latest collection is on show in Paris this week. / Ее последняя коллекция демонстрируется на этой неделе в Париже.

Rare manuscripts will be on show for a limited time. / Редкие рукописи удут демонстрироваться в течение ограниченного времени.

be presented — представляться, показываться

Используется, когда что-то формально или официально показывают или представляют аудитории, например, доклад, результаты исследования или проект.

The findings were presented at an international conference. / Результаты исследования демонстрировались (были представлены) на международной конференции.

The architect's plans will be presented to the city council next week. / Планы архитектора будут демонстрироваться (представлены) городскому совету на следующей неделе.

The award-winning film was presented at the festival opening. / Фильм, получивший награду, демонстрировался (был представлен) на открытии фестиваля.

be screened — показываться (о фильме), транслироваться

Используется исключительно для показа фильмов, телепередач или видео на экране.

The director's new movie is being screened at the Cannes Film Festival. / Новый фильм режиссера демонстрируется на Каннском кинофестивале.

All submitted short films will be screened tomorrow. / Все заявленные короткометражные фильмы будут демонстрироваться завтра.

The interview was screened during the evening news. / Интервью демонстрировалось (было показано) в вечернем выпуске новостей.

run — идти (в прокате), показываться

Используется, когда говорят о фильме или спектакле, который идет в кинотеатре или театре в течение определенного периода времени. Означает ‘быть в прокате’ или ‘идти на сцене’.

The movie will run for two more weeks. / Фильм будет демонстрироваться (идти в прокате) еще две недели.

How long is the play running at the theatre? / Как долго демонстрируется (идет) этот спектакль в театре?

This film has been running in cinemas since December. / Этот фильм демонстрируется в кинотеатрах с декабря.

play — идти (в прокате), показываться

Похоже на ‘run’. Используется для фильмов в кинотеатрах или спектаклей в театрах, которые идут в данный момент.

What's playing at the local cinema tonight? / Что сегодня демонстрируется (идет) в местном кинотеатре?

The musical is playing to full houses every night. / Мюзикл демонстрируется (идет) при полных залах каждый вечер.

A French classic is playing at the art-house cinema. / В авторском кинотеатре демонстрируется (идет) французская классика.

Сообщить об ошибке или дополнить