Дымить
Варианты перевода
smoke — дымить, испускать дым, чадить, курить
Основной и наиболее общий перевод. Означает испускать дым. Может использоваться, когда говорят о трубах, кострах, сигаретах, неисправной технике и т.д.
The factory chimney is smoking. / Заводская труба дымит.
The campfire was smoking because the wood was wet. / Костёр дымил, потому что дрова были сырыми.
My old laptop started to smoke, so I turned it off immediately. / Мой старый ноутбук задымил, поэтому я немедленно его выключил.
He was smoking a cigarette on the balcony. / Он дымил сигаретой на балконе.
give off smoke — выделять дым, испускать дым
Описательный оборот, который дословно означает ‘выделять дым’. Часто используется, когда источник дыма — предмет, который не должен дымить, например, неисправный прибор.
The old engine was giving off clouds of black smoke. / Старый двигатель дымил, выпуская клубы черного дыма.
When I turned on the oven, it started to give off a strange smoke. / Когда я включил духовку, она начала дымить странным дымом.
Burning plastic gives off toxic smoke. / Горящий пластик дымит (выделяет) токсичным дымом.
fume — чадить, испускать пары, коптить
Часто подразумевает выделение едкого, ядовитого или неприятно пахнущего дыма или газа. Также может использоваться в переносном смысле ‘кипеть от злости’ (дымиться от злости).
The car's exhaust was fuming in the cold air. / Выхлопная труба автомобиля дымила на холодном воздухе.
The factory chimneys fumed day and night. / Заводские трубы дымили (чадили) день и ночь.
A chemical spill was fuming in the middle of the road. / Разлитое химическое вещество дымилось посреди дороги.
smolder / smoulder — тлеть
Означает ‘тлеть’ — гореть медленно, без открытого пламени, но с выделением дыма. ‘Smolder’ — американский вариант написания, ‘smoulder’ — британский.
The campfire had gone out, but the logs were still smoldering. / Костер погас, но поленья все еще тлели (дымили).
A forgotten cigarette was smoldering in the ashtray. / Забытая сигарета тлела в пепельнице.
The ruins of the house smoldered for days after the fire. / Руины дома дымились (тлели) несколько дней после пожара.
steam — пари́ть, испускать пар
Используется, когда речь идет о паре, а не о дыме от горения. Например, о горячей еде, напитках или дыхании на холоде, когда по-русски можно сказать ‘дымиться’.
A bowl of hot soup was steaming on the table. / На столе дымилась тарелка горячего супа.
The hot asphalt was steaming after the rain. / Горячий асфальт дымился (парил) после дождя.
His breath steamed in the cold morning air. / Его дыхание дымилось на холодном утреннем воздухе.
The kettle is steaming, it must be boiling. / Чайник дымится (выпускает пар), должно быть, он кипит.
puff — пыхтеть, попыхивать, выпускать клубы дыма
Описывает процесс испускания дыма или пара короткими толчками, клубами. Часто используется для паровозов, курильщиков или труб.
The steam engine puffed clouds of white smoke. / Паровоз дымил, выпуская клубы белого дыма.
He sat on the porch, puffing on his pipe. / Он сидел на крыльце, дымя (попыхивая) своей трубкой.
The little boat's chimney puffed valiantly. / Труба маленькой лодки отважно дымила (пыхтела).
fume away — чадить, коптить, дымить без остановки
Указывает на продолжительное, непрерывное выделение дыма или пара, часто с негативным оттенком (чадить без остановки).
The old truck was fuming away at the traffic light. / Старый грузовик беспрестанно чадил на светофоре.
We could see the factory fuming away in the distance. / Мы видели, как вдали непрерывно дымила фабрика.
He left the engine fuming away while he went into the shop. / Он оставил двигатель чадить, а сам зашел в магазин.
emit smoke — испускать дым, выделять дым
Более формальный или технический синоним для ‘give off smoke’. Означает ‘испускать’ или ‘выделять’ дым, часто используется в официальных документах, новостях или инструкциях.
The factory is no longer allowed to emit black smoke. / Заводу больше не разрешено испускать черный дым.
A volcano can emit large quantities of ash and smoke. / Вулкан может выделять большое количество пепла и дыма.
If the device starts to emit smoke, unplug it immediately. / Если устройство начнет дымить (выделять дым), немедленно отключите его от сети.
