Завистливый

Варианты перевода

envious — завистливый, завидующий

Испытывающий чувство досады, вызванное благополучием, успехом или обладанием чем-либо другого человека; желающий иметь то, что есть у других.

He was envious of his brother's new car. / Он завидовал новой машине своего брата.

She cast an envious glance at her friend's designer handbag. / Она бросила завистливый взгляд на дизайнерскую сумочку своей подруги.

It's hard not to feel envious when you see their perfect life on social media. / Трудно не испытывать зависть, когда видишь их идеальную жизнь в социальных сетях.

jealous — завистливый, ревнивый

Часто используется как синоним ‘envious’, особенно в разговорной речи, означая желание иметь то, что есть у другого. Однако его основное значение — ‘ревнивый’, то есть страх потерять то, что у вас уже есть, из-за соперника. Важно различать эти контексты.

My friend is jealous of my promotion at work. / Мой друг завидует моему повышению на работе.

The other kids were jealous of her new bike. / Другие дети завидовали её новому велосипеду.

He gets very jealous if I talk to other men. / Он становится очень ревнивым, если я разговариваю с другими мужчинами.

covetous — алчный, жадный, завистливый

Более сильное и формальное слово, чем ‘envious’. Обозначает жгучее, страстное желание обладать чем-то, что принадлежит другому человеку. Часто имеет негативный оттенок, связанный с жадностью.

The dragon guarded its treasure with a covetous glare. / Дракон охранял свое сокровище алчным (завистливым) взглядом.

He cast a covetous eye on his neighbor's thriving business. / Он бросил алчный (завистливый) взгляд на процветающий бизнес своего соседа.

The antique collector was covetous of the rare vase. / Коллекционер антиквариата жаждал заполучить эту редкую вазу.

resentful — обиженный, возмущенный, завистливый (с оттенком обиды)

Описывает чувство обиды и горечи по отношению к кому-либо из-за несправедливости или незаслуженного, по мнению говорящего, успеха. Зависть часто является причиной такого негодования.

She was resentful of her colleague's easy success. / Она с обидой и негодованием отнеслась к лёгкому успеху своей коллеги.

He felt resentful for not being promoted. / Он был обижен, что его не повысили.

He grew resentful of the attention she was getting. / Он стал с обидой и досадой относиться к тому вниманию, которое она получала.

begrudging — неохотный, скупой (на похвалу), завистливый

Описывает нежелание, неохотное признание чьих-либо достоинств, успеха или предоставление чего-либо из-за зависти. Часто используется для описания реакции или отношения.

He gave a begrudging nod of approval. / Он нехотя (словно из-за зависти) кивнул в знак одобрения.

She received only begrudging praise from her rival. / Она получила лишь скупую (неохотную) похвалу от своей соперницы.

They have a begrudging respect for each other's skills. / Они с неохотой уважают навыки друг друга.

green-eyed — завистливый, ревнивый

Буквально ‘зеленоглазый’. Идиома, означающая, что человек испытывает чувство зависти. Часто используется в выражении ‘green-eyed monster’ (монстр зависти).

The green-eyed monster took hold of him when he saw her dancing with someone else. / Зеленоглазый монстр (зависть/ревность) овладел им, когда он увидел ее танцующей с кем-то другим.

She's a bit green-eyed about your new job. / Она немного завидует твоей новой работе.

A green-eyed stare followed the winner off the stage. / Завистливый взгляд проводил победителя со сцены.

jaundiced — желчный, предвзятый, завистливый (с оттенком цинизма)

Описывает предвзятый, циничный и негативный взгляд на вещи, часто вызванный завистью, горечью или разочарованием. Буквально слово означает ‘больной желтухой’, отсюда и переносный смысл — ‘желчный’.

He takes a jaundiced view of all new proposals. / Он относится ко всем новым предложениям с предвзятым скептицизмом (желчно).

After years of failure, he had a jaundiced opinion of the industry. / После многих лет неудач у него сложилось желчное (предвзятое) мнение об этой индустрии.

Her jaundiced eye saw malice in every compliment. / Ее завистливый (желчный) взгляд видел злой умысел в каждом комплименте.

Сообщить об ошибке или дополнить