Загадка

Варианты перевода

riddle — загадка, шарада

Классическая загадка, обычно в форме вопроса, требующая сообразительности для нахождения ответа. Часто это игра слов или метафора.

She posed a classic riddle: 'What has an eye, but cannot see?' / Она задала классическую загадку: «Что имеет глаз, но не может видеть?»

Children love solving riddles. / Дети обожают разгадывать загадки.

The answer to the riddle was surprisingly simple. / Ответ на загадку был удивительно прост.

puzzle — головоломка, загадка, ребус, пазл

Проблема или игра, которая проверяет сообразительность или знания человека. Это более широкое понятие, чем ‘riddle’, и может включать головоломки, кроссворды и т.д.

This math problem is a real puzzle. / Эта математическая задача — настоящая головоломка (загадка).

He spent the evening doing a crossword puzzle. / Он провел вечер, разгадывая кроссворд.

How all the pieces fit together is a puzzle. / Как все эти части сочетаются друг с другом — это загадка.

Jigsaw puzzles are a popular hobby. / Собирать пазлы (мозаики) — популярное хобби.

mystery — тайна, загадка

Что-то трудное или невозможное для понимания или объяснения. Относится к необъяснимым событиям, тайнам.

The disappearance of the ancient civilization remains a mystery. / Исчезновение древней цивилизации остается загадкой (тайной).

How the thief got into the locked room is a complete mystery. / Как вор попал в запертую комнату — полная загадка.

She is a woman of mystery. / Она — женщина-тайна (загадка).

enigma — загадка, тайна, непостижимая вещь

Человек, вещь или ситуация, которая является загадочной, таинственной или трудной для понимания. Слово имеет более книжный, возвышенный оттенок, чем ‘mystery’.

Even to his closest friends, he was a complete enigma. / Даже для его ближайших друзей он был полной тайной (загадкой).

The origin of the universe is an enigma. / Происхождение вселенной — это загадка.

Why she left her successful career is an enigma to everyone. / Почему она оставила свою успешную карьеру — для всех загадка.

conundrum — трудная задача, головоломка, загадка, дилемма

Сложный и запутанный вопрос или проблема, часто имеющая парадоксальный ответ или не имеющая очевидного решения. Похоже на ‘riddle’, но часто относится к реальным, серьёзным проблемам.

The government is facing the conundrum of how to cut public spending without harming the economy. / Правительство столкнулось со сложной загадкой: как сократить государственные расходы, не навредив экономике.

It's a moral conundrum: do you lie to protect a friend? / Это моральная дилемма (загадка): солжёшь ли ты, чтобы защитить друга?

Arranging childcare over the school holidays can be a real conundrum for working parents. / Организация ухода за детьми во время школьных каникул может стать настоящей головоломкой для работающих родителей.

brain-teaser — головоломка, задачка на сообразительность, загадка

Занимательная задача или головоломка, требующая умственного усилия для решения. Часто используется в неформальном контексте для развлечения.

The magazine has a page of puzzles and brain-teasers. / В журнале есть страница с пазлами и головоломками (загадками для ума).

Here's a little brain-teaser for you. / Вот тебе небольшая задачка на сообразительность.

The interviewer started with a simple brain-teaser to test my logical thinking. / Интервьюер начал с простой головоломки, чтобы проверить мое логическое мышление.

Сообщить об ошибке или дополнить