Заключенный
Варианты перевода
prisoner — заключенный, пленный, узник, арестант
Наиболее общее и нейтральное слово. Обозначает любого человека, лишенного свободы, особенно в тюрьме или лагере для военнопленных.
The prisoner was serving a ten-year sentence. / Заключенный отбывал десятилетний срок.
They demanded the release of all political prisoners. / Они потребовали освобождения всех политических заключенных.
He was taken as a prisoner of war. / Его взяли в качестве военнопленного (досл.: как заключенного войны).
Guards are responsible for the welfare of prisoners. / Охранники несут ответственность за благополучие заключенных.
inmate — заключенный, обитатель (учреждения)
Человек, находящийся в учреждении закрытого типа, таком как тюрьма, больница или психбольница. В контексте тюрьмы это синоним prisoner, часто используется в официальном языке.
The prison houses over 500 inmates. / В тюрьме содержится более 500 заключенных.
A fight broke out between two inmates in the yard. / Во дворе вспыхнула драка между двумя заключенными.
Inmates are allowed one hour of exercise per day. / Заключенным разрешен один час упражнений в день.
convict — осужденный, заключенный, каторжник
Человек, который был официально признан виновным в совершении преступления и приговорен к тюремному заключению. Слово подчеркивает факт осуждения судом.
He is an escaped convict from a nearby prison. / Он — сбежавший заключенный (осужденный) из соседней тюрьмы.
The jury found him guilty, and he was now a convict. / Присяжные признали его виновным, и теперь он был осужденным.
Ex-convicts often have trouble finding a job. / Бывшим заключенным (осужденным) часто трудно найти работу.
detainee — задержанный, заключенный под стражу
Человек, которого удерживают под стражей, часто по политическим или военным причинам, но которому еще не предъявлено официальное обвинение или он не осужден. Акцент на временном задержании.
The journalist was held as a detainee for three months. / Журналиста удерживали в качестве задержанного три месяца.
The rights of the detainees must be respected. / Права задержанных должны соблюдаться.
He was classified as an 'enemy detainee' and held without trial. / Его классифицировали как «вражеского задержанного» и удерживали без суда.
captive — пленник, пленный, заложник
Человек, захваченный в плен, особенно на войне или силой, и удерживаемый против своей воли. Слово подчеркивает состояние пленения, а не юридический статус.
The terrorists released their captives after negotiations. / Террористы освободили своих пленников после переговоров.
He was held captive in a small, dark room. / Его держали в плену (как пленника) в маленькой темной комнате.
The soldiers returned home with stories of their time as captives. / Солдаты вернулись домой с рассказами о времени, проведенном в плену.
con — зэк, урка, бывший заключенный
Разговорное, сленговое сокращение от ‘convict’. Очень неформальное слово для обозначения заключенного или бывшего заключенного.
He's an ex-con trying to live a normal life. / Он бывший зэк, пытающийся жить нормальной жизнью.
The old con gave the new guy some advice. / Старый зэк дал новичку несколько советов.
You can't trust him, he's a con. / Ему нельзя доверять, он зэк.
jailbird — сиделец, зэк, рецидивист
Неформальное, часто пренебрежительное слово для человека, который часто попадает в тюрьму. Аналог русского ‘сиделец’ или ‘зэк’.
He's an old jailbird who has spent half his life behind bars. / Он старый зэк (сиделец), который провел полжизни за решеткой.
The police recognized the familiar face of the local jailbird. / Полиция узнала знакомое лицо местного сидельца.
Becoming a jailbird was his biggest fear. / Стать зэком было его самым большим страхом.
