Замещать

Варианты перевода

replace — замещать, заменять, сменять, ставить на место другого

Основное и наиболее общее значение: заменять что-то или кого-то другим, потому что первое сломано, устарело или больше не нужно. Часто используется для предметов.

You should replace the old batteries in the remote control. / Тебе следует заменить старые батарейки в пульте.

The factory replaced most of its workers with robots. / Фабрика заместила большинство своих рабочих роботами.

I'm replacing my old phone with a new model. / Я меняю свой старый телефон на новую модель.

substitute — замещать, подменять, заменять одно другим

Использовать что-то или кого-то вместо другого, часто как временную или равноценную замену. Акцент на взаимозаменяемости.

You can substitute honey for sugar in this recipe. / В этом рецепте вы можете сменить сахар на мёд (заменить сахар мёдом).

The coach had to substitute his best player after an injury. / Тренеру пришлось подменить (заменить) своего лучшего игрока после травмы.

Mr. Brown will substitute for your teacher today. / Мистер Браун заместит сегодня вашего учителя.

They substituted the real painting with a copy. / Они подменили настоящую картину копией.

stand in for — замещать (кого-либо), исполнять обязанности (за кого-либо), подменять

Временно выполнять чьи-либо обязанности, пока этот человек отсутствует. Обыно относится к людям и их работе или роли.

My colleague agreed to stand in for me while I'm on vacation. / Мой коллега согласился замещать меня, пока я в отпуске.

Can you stand in for me at the meeting tomorrow? / Можешь заместить меня на собрании завтра?

The vice-president is standing in for the president at the conference. / Вице-президент замещает президента на конференции.

fill in for — подменять, замещать (временно), работать за кого-то

Похоже на ‘stand in for’, но часто подразумевает более неформальную или краткосрочную замену, чтобы помочь кому-то.

I have to fill in for a coworker who called in sick. / Мне нужно поработать за коллегу, который заболел.

She asked me to fill in for her until she gets back from lunch. / Она попросила меня подменить её, пока она не вернется с обеда.

Who is going to fill in for you while you're away? / Кто будет замещать тебя, пока ты будешь отсутствовать?

cover for — подменять, прикрывать, замещать

Замещать кого-то на работе. Иногда может нести оттенок ‘прикрывать’ кого-то, но основное значение — временное исполнение обязанностей.

Could you cover for me for a few minutes? I need to make a phone call. / Можешь подменить меня на пару минут? Мне нужно позвонить.

She's covering for a colleague who is on maternity leave. / Она замещает коллегу, которая находится в декретном отпуске.

Thanks for covering for me yesterday, I really appreciate it. / Спасибо, что подменил меня вчера, я очень это ценю.

supersede — заменять (устаревшее), вытеснять, приходить на смену

Более формальное слово. Означает заменять что-то старое, устаревшее или менее эффективное чем-то новым и лучшим.

The new edition of the book will supersede all previous editions. / Новое издание книги заменит все предыдущие.

Smartphones have superseded many other devices like cameras and MP3 players. / Смартфоны заменили многие другие устройства, такие как фотоаппараты и MP3-плееры.

This new law supersedes the old one. / Этот новый закон заменяет (приходит на смену) старый.

displace — вытеснять, смещать, занимать чье-то место

Вынуждать кого-то или что-то покинуть свое обычное место или позицию; вытеснять. Часто подразумевает силовое воздействие или конкуренцию.

The automobile gradually displaced the horse and carriage. / Автомобиль постепенно вытеснил лошадь с повозкой.

He was afraid of being displaced by a younger employee. / Он боялся, что его сместит (заместит) более молодой сотрудник.

Coal is being displaced by natural gas as a major source of energy. / Уголь вытесняется природным газом в качестве основного источника энергии.

supplant — вытеснять, смещать, занимать чье-то место (силой или хитростью)

Похоже на ‘supersede’ и ‘displace’, но часто с оттенком интриги или борьбы. Занять чье-то место, особенно позицию власти, вытеснив его.

He was accused of trying to supplant the party leader. / Его обвинили в попытке заменить (сместить) лидера партии.

Printed books are unlikely to be supplanted entirely by e-books. / Печатные книги вряд ли будут полностью вытеснены электронными книгами.

The new technology will soon supplant the old one. / Новая технология скоро вытеснит старую.

act as — исполнять обязанности, выполнять функции, служить в качестве

Исполнять обязанности или выполнять функцию кого-либо или чего-либо, часто временно. Используется с предлогом ‘as’.

He will act as manager while Ms. Smith is away. / Он будет исполнять обязанности менеджера, пока мисс Смит отсутствует.

She was asked to act as the team captain for the next game. / Ее попросили выступить в роли капитана команды в следующей игре.

My lawyer is also acting as my financial advisor. / Мой юрист также выступает в качестве моего финансового консультанта.

deputize for — замещать, исполнять обязанности заместителя

Официально замещать кого-либо, быть чьим-либо заместителем (deputy). Более формально, чем ‘stand in for’.

I've been asked to deputize for my boss at the conference. / Меня попросили замещать моего начальника на конференции.

She had to deputize for the director at the last minute. / Ей пришлось в последнюю минуту замещать директора.

Who will deputize for you when you are on leave? / Кто будет исполнять твои обязанности, когда ты будешь в отпуске?

stand in — замещать, подменять, выступать в качестве дублера

Сокращенная версия ‘stand in for’. Временно выполнять чьи-либо обязанности. Часто используется, когда из контекста понятно, кого именно замещают.

Our regular pianist is sick, so I have to stand in tonight. / Наш постоянный пианист болен, так что сегодня вечером мне придется его заменить.

They needed a drummer for the gig, and he agreed to stand in. / Им нужен был барабанщик для выступления, и он согласился его заменить.

When the lead actor broke his leg, his understudy had to stand in. / Когда ведущий актер сломал ногу, его дублеру пришлось выйти на замену.

fill in — подменить, поработать за кого-то, временно замещать

Сокращенная версия ‘fill in for’. Временно выполнять чью-то работу. Часто используется в неформальной речи.

Jane is sick today, so could you fill in? / Джейн сегодня больна, не мог бы ты поработать за нее?

We need someone to fill in at reception. / Нам нужен кто-то, чтобы подменить на ресепшене.

I'm just filling in until they hire a permanent employee. / Я просто временно замещаю, пока они не наймут постоянного сотрудника.

take the place of — занять место (кого-либо), замещать, заменять

Общая фраза, означающая ‘занять чье-то или чего-то место’.

No one can ever take the place of your mother. / Никто никогда не сможет занять место твоей матери.

Robots are starting to take the place of human workers in many industries. / Роботы начинают занимать место людей-работников во многих отраслях.

Who will take the place of the retiring CEO? / Кто займёт место (заменит) уходящего на пенсию генерального директора?

Сообщить об ошибке или дополнить