Идеальный

Варианты перевода

perfect — идеальный, безупречный, совершенный

Наиболее общее и часто используемое слово. Означает полное соответствие всем требованиям, отсутствие каких-либо недостатков или изъянов. Может применяться к чему угодно: от предметов и людей до ситуаций и идей.

It was a perfect day for a picnic. / Это был идеальный день для пикника.

She speaks perfect English. / Она говорит на идеальном английском.

Nobody is perfect. / Никто не идеален.

You found the perfect gift for him! / Ты нашла для него идеальный подарок!

ideal — идеальный, наилучший, оптимальный

Описывает что-то, что соответствует теоретическому представлению о совершенстве или является лучшим возможным вариантом для определённой цели или ситуации. Часто используется для описания абстрактных понятий, условий или концепций.

This is an ideal location for a new school. / Это идеальное место для новой школы.

He is the ideal candidate for the job. / Он идеальный кандидат на эту должность.

In an ideal world, everyone would be happy. / В идеальном мире все были бы счастливы.

flawless — безупречный, без изъяна, идеальный

Буквально ‘безупречный’, ‘без изъянов’. Подчеркивает отсутствие даже малейших недостатков, ошибок или трещин, особенно когда речь идет о внешнем виде, качестве исполнения или результате работы.

Her performance was flawless. / Ее выступление было безупречным (идеальным).

The diamond was flawless. / Бриллиант был идеальной чистоты.

He delivered a flawless speech. / Он произнес безупречную (идеальную) речь.

impeccable — безупречный, безукоризненный, идеальный

Описывает соответствие самым высоким стандартам, особенно в отношении поведения, вкуса, манер или внешнего вида. Синоним слова ‘flawless’, но чаще применяется к людям и их действиям.

She has impeccable taste in clothes. / У нее безупречный (идеальный) вкус в одежде.

The service at the hotel was impeccable. / Обслуживание в отеле было безукоризненным (идеальным).

His manners are impeccable. / Его манеры безупречны (идеальны).

immaculate — безукоризненно чистый, безупречный, идеальный

Означает идеальную чистоту, порядок и отсутствие каких-либо пятен или грязи. Также может использоваться в переносном смысле для описания чего-то безгрешного или безупречного.

His house is always immaculate. / Его дом всегда в идеальной чистоте.

She was wearing an immaculate white dress. / На ней было безукоризненно чистое (идеальное) белое платье.

The kitchen was kept in immaculate condition. / Кухня содержалась в идеальном состоянии.

consummate — законченный, совершенный, непревзойденный

Прилагательное, которое означает высшую степень мастерства или совершенства в чем-либо. Часто используется для описания человека, достигшего вершины в своей профессии или увлечении. (Внимание: не путать с глаголом to consummate).

He is a consummate professional. / Он идеальный профессионал (профессионал высшей пробы).

She played the role with consummate skill. / Она сыграла роль с непревзойденным (идеальным) мастерством.

The painting is a work of consummate artistry. / Эта картина — произведение высочайшего (идеального) искусства.

model — образцовый, эталонный, идеальный

Используется как прилагательное в значении ‘образцовый’, ‘достойный подражания’. Описывает что-то, что может служить примером или эталоном.

He is a model student. / Он образцовый (идеальный) ученик.

This is a model of how a business should be run. / Это образец (идеальная модель) того, как нужно вести бизнес.

Her behavior was a model of professionalism. / Ее поведение было образцом (идеалом) профессионализма.

exemplary — образцовый, показательный, примерный

Очень похож на ‘model’. Означает ‘образцовый’, ‘показательный’, ‘служащий примером’. Часто несет дополнительный оттенок похвалы или одобрения.

She has an exemplary record of service. / У нее образцовый (идеальный) послужной список.

His courage was exemplary. / Его смелость была образцовой (достойной подражания).

The school was praised for its exemplary safety procedures. / Школу похвалили за ее образцовые (идеальные) меры безопасности.

faultless — безошибочный, безупречный, идеальный

Синоним ‘perfect’ и ‘flawless’, буквально означающий ‘безошибочный’, ‘без недостатков’. Подчеркивает отсутствие ошибок или дефектов.

The pianist gave a faultless performance. / Пианист дал безошибочное (идеальное) выступление.

His logic was faultless. / Его логика была безупречной (идеальной).

The translation was almost faultless. / Перевод был практически безошибочным (идеальным).

Сообщить об ошибке или дополнить