Идеальный - перевод с русского на английский

ideal, perfect, unimprovable

Основные варианты перевода слова «идеальный» на английский

- ideal |aɪˈdiːəl|  — идеальный, совершенный, воображаемый, мысленный, нереальный
идеальный код — ideal code
идеальный кпд — ideal effervescive
идеальный цикл — ideal cycle
ещё 27 примеров свернуть
- perfect |ˈpɜːrfɪkt|  — идеальный, совершенный, безупречный, полный, абсолютный, точный, чистый
идеальный газ  — perfect gas
идеальный шнур — perfect cord
идеальный грунт — perfect soil
ещё 19 примеров свернуть

Смотрите также

идеальный муж — model husband
идеальный уход — the beat of care
идеальный станок — dream machine
идеальный фильтр — all-pole filter
идеальный автомат — idealized automaton
термически идеальный — thermally-perfect
идеальный поглотитель — flat absorber
без недостатков; идеальный; отлично — four-o
идеальный жесткопластичный материал — perfectly plastic rigid material
ретроспективный опцион; идеальный опцион — hindsight option
ещё 10 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- theoretical |ˌθiːəˈretɪkl|  — теоретический, умозрительный, спекулятивный
идеальный удельный импульс — theoretical specific impulse
теоретический цикл; идеальный цикл — theoretical cycle

Примеры со словом «идеальный»

Он начертил идеальный круг.
He drew a perfect circle.

Нападающий совершил идеальный бросок.
The quarterback made a perfect throw.

Она — идеальный кандидат на эту должность.
She is an ideal candidate for the job.

Это идеальный подарок для мужчины вашей жизни.
This is the ideal gift for the man in your life.

Идеальный здешний климат способствует росту зерен.
The perfect climate here develops the grain.

По словам работников больницы, он идеальный пациент.
Hospital staff say he is a model patient.

Я уверен, что она — идеальный человек для этой работы.
I'm sure she's the ideal person for the job.

Термины "идеальный" и "неидеальный" являются противоречивыми.
'Perfect' and 'imperfect' are contradictory terms.

Она идеальный младенец: почти не плачет, и спит всю ночь напролёт.
She's a perfect baby. She hardly cries and she sleeps through the night.

На деле найти идеальный дом оказалось куда сложнее, чем на словах.
Finding the perfect house was easier said than done.

Нужно было всё привести в идеальный порядок, и только потом продавать дом.
Everything had to be shipshape before we could sell the house.

Творчество художника демонстрирует идеальный союз мастерства и воображения.
The artist's work shows the perfect union of craftsmanship and imagination.