Карточка

Варианты перевода

card — карточка, карта, визитка, билет

Общее название для плоского куска картона или пластика, используемого для различных целей. Это самый универсальный перевод.

Please fill out this registration card. / Пожалуйста, заполните эту регистрационную карточку.

She gave me her business card. / Она дала мне свою визитную карточку.

Do you have a library card? / У вас есть читательская карточка (читательский билет)?

I paid with my credit card. / Я заплатил своей кредитной карточкой.

flashcard — учебная карточка, карточка для запоминания

Карточка с информацией (словами, картинками, датами), используемая для обучения и запоминания.

I use flashcards to learn new English words. / Я использую карточки для изучения новых английских слов.

The teacher prepared a set of flashcards with historical dates. / Учитель подготовил набор карточек с историческими датами.

Let's review the vocabulary using these flashcards. / Давайте повторим лексику с помощью этих карточек.

index card — каталожная карточка, карточка для записей

Небольшая картонная карточка стандартного размера для записи и систематизации информации (например, в каталогах, для заметок).

He wrote down the recipe on an index card. / Он записал рецепт на каталожной карточке.

The library's old catalog consists of thousands of index cards. / Старый каталог библиотеки состоит из тысяч карточек.

For my presentation, I made notes on a few index cards. / Для своей презентации я сделал заметки на нескольких карточках.

record card — учетная карточка, личная карточка

Карточка, на которой ведётся учёт или хранятся записи о чём-либо (например, о пациенте, сотруднике, товаре).

The nurse updated the patient's record card. / Медсестра внесла изменения в карточку пациента.

Each employee has a personal record card in the HR department. / У каждого сотрудника есть личная карточка в отделе кадров.

We keep a record card for every item in the warehouse. / Мы ведем учетную карточку на каждый товар на складе.

ticket — талон, билет

Используется в значении ‘талон’ или ‘карточка на получение чего-либо’, например, продовольствия.

During the war, people received food with special tickets. / Во время войны люди получали еду по специальным карточкам.

He had a ticket for five free meals at the canteen. / У него была карточка на пять бесплатных обедов в столовой.

This ticket gives you the right to receive a uniform. / Эта карточка дает вам право на получение униформы.

form — бланк, анкета

Бланк или анкета, которую нужно заполнить. Часто ‘карточка’ используется в значении ‘регистрационная карточка’ или ‘учетная карточка’, что близко к ‘form’.

Please fill out this guest form. / Пожалуйста, заполните эту карточку гостя.

The doctor handed me a medical history form to complete. / Врач передал мне медицинскую карточку (анкету) для заполнения.

New library members must complete a registration form. / Новые читатели библиотеки должны заполнить регистрационную карточку.

coupon — талон, купон

Карточка или талон, дающий право на скидку или получение товара/услуги. В русском языке ‘карточка’ может использоваться в этом значении, особенно в контексте продуктовых карточек.

In times of shortage, goods were distributed using coupons. / Во времена дефицита товары распределялись по карточкам (купонам).

I have a coupon for a free coffee. / У меня есть карточка (купон) на бесплатный кофе.

She presented a ration coupon to the shopkeeper. / Она предъявила продавцу продовольственную карточку.

case-record — медицинская карта, история болезни, личное дело

Официальный документ с подробной информацией о деле, особенно в медицине (‘медицинская карточка’) или юриспруденции (‘личное дело’).

The doctor is studying the patient's case-record. / Врач изучает медицинскую карточку пациента.

A new entry was made in his case-record. / В его личное дело (карточку) была внесена новая запись.

All details of the treatment are in the case-record. / Все детали лечения находятся в медицинской карточке.

Сообщить об ошибке или дополнить