Компромиссный

Варианты перевода

compromise — компромиссный, взаимоприемлемый, договорной, согласительный

Основанный на взаимных уступках, являющийся компромиссом. Это наиболее прямое и часто используемое значение. Употребляется как прилагательное перед существительным (a compromise solution).

They finally reached a compromise solution. / Они наконец пришли к компромиссному решению.

The new law is a compromise between the two political parties. / Новый закон — это компромиссный вариант, устроивший обе политические партии.

We need to find a compromise candidate acceptable to everyone. / Нам нужно найти компромиссного кандидата, приемлемого для всех.

conciliatory — примирительный, миролюбивый, уступчивый

Примирительный, направленный на улаживание разногласий. Описывает тон, жест или подход, который демонстрирует готовность к уступкам ради достижения согласия.

He used a conciliatory tone to prevent an argument. / Он использовал примирительный (компромиссный) тон, чтобы предотвратить спор.

The government made a conciliatory gesture to the protesters. / Правительство сделало примирительный (компромиссный) жест в адрес протестующих.

Despite the angry email, her reply was surprisingly conciliatory. / Несмотря на гневное письмо, ее ответ был на удивление примирительным.

give-and-take — основанный на взаимных уступках, двусторонний

Основанный на взаимных уступках. Описывает ситуацию, процесс или отношения, в которых обе стороны должны идти на уступки. Может использоваться как прилагательное (a give-and-take discussion).

Every healthy relationship requires some give-and-take. / Любые здоровые отношения требуют компромиссов (взаимных уступок).

The negotiations were based on a spirit of give-and-take. / Переговоры были основаны на духе компромисса.

It was a give-and-take discussion, and we eventually agreed. / Это было компромиссное обсуждение, и в итоге мы договорились.

middle-of-the-road — умеренный, центристский, нейтральный, промежуточный

Умеренный, центристский, избегающий крайностей. Описывает позицию, решение или подход, который находится посередине между двумя противоположными точками зрения.

They adopted a middle-of-the-road policy to satisfy most voters. / Они приняли компромиссную (умеренную) политику, чтобы удовлетворить большинство избирателей.

His political views are very middle-of-the-road. / Его политические взгляды очень умеренные (компромиссные).

The proposal was a middle-of-the-road solution that pleased no one completely. / Предложение было компромиссным ршением, которое никого полностью не устроило.

balanced — сбалансированный, взвешенный, объективный

Сбалансированный, взвешенный; учитывающий интересы разных сторон. Описывает решение, мнение или подход, в котором соблюден баланс между различными элементами или точками зрения.

The final document was a balanced compromise between all parties. / Итоговый документ стал сбалансированным компромиссом между всеми сторонами.

We need a balanced approach that addresses both economic and social issues. / Нам нужен сбалансированный (компромиссный) подход, который затрагивает и экономические, и социальные вопросы.

The news report offered a balanced view of the conflict. / Новостной репортаж предложил взвешенный (объективный) взгляд на конфликт.

The judge made a balanced decision, considering all the evidence. / Судья вынес взвешенное (компромиссное) решение, рассмотрев все доказательства.

Сообщить об ошибке или дополнить