Конфиденциально
Варианты перевода
confidentially — конфиденциально, по секрету, доверительно
Основной и наиболее прямой перевод. Обозначает, что информация сообщается по секрету и не подлежит разглашению.
He told me confidentially that he was looking for a new job. / Он сказал мне по секрету (конфиденциально), что ищет новую работу.
All applications will be treated confidentially. / Все заявления будут рассматриваться конфиденциально.
Can I speak to you confidentially for a moment? / Могу я поговорить с вами конфиденциально на пару минут?
in confidence — по секрету, доверительно, с глазу на глаз
Означает, что информация сообщается кому-либо по секрету, с полным доверием и расчетом на то, что она не будет передана другим.
She told me her secret in confidence. / Она рассказала мне свой секрет по секрету (доверительно).
I'm telling you this in confidence, so please don't repeat it to anyone. / Я говорю тебе это по секрету, так что, пожалуйста, никому не повторяй.
The information was given to the journalist in confidence. / Эта информация была предоставлена журналисту конфиденциально.
privately — наедине, в частном порядке, с глазу на глаз
Указывает на то, что действие происходит наедине, без свидетелей. Часто подразумевает конфиденциальность, но основной акцент — на отсутствии посторонних.
I would like to discuss this matter with you privately. / Я хотел бы обсудить с вами этот вопрос наедине.
He privately admitted that he had made a mistake. / В частной беседе (лично) он признал, что совершил ошибку.
The group met privately to choose a new leader. / Группа собралась в узком кругу, чтобы выбрать нового лидера.
off the record — не для протокола, не для печати, неофициально
Специфический термин, часто используемый в журналистике и политике. Означает, что информация предоставляется ‘не для протокола’, то есть не для цитирования или публичного разглашения.
Speaking off the record, the minister was not happy with the decision. / Говоря не для протокола, министр не был доволен этим решением.
This is strictly off the record, but we are facing serious financial problems. / Это строго между нами, но мы столкнулись с серьезными финансовыми проблемами.
He gave the reporter some background information off the record. / Он предоставил репортеру некоторую справочную информацию не для печати.
in strict confidence — строго конфиденциально, по большому секрету, в строжайшей тайне
Усиленная версия ‘in confidence’. Подчеркивает крайнюю степень секретности и важность сохранения тайны. Переводится как ‘строго конфиденциально’.
I'm telling you this in strict confidence. / Я говорю тебе это по большому секрету.
The documents were shared with the legal team in strict confidence. / Документы были переданы юридическому отделу в условиях строгой конфиденциальности.
This information must be kept in strict confidence at all times. / Эту информацию необходимо всегда хранить в строжайшей тайне.
discreetly — осмотрительно, незаметно, тактично, не привлекая внимания
Означает ‘осмотрительно’, ‘тактично’, ‘не привлекая внимания’. Конфиденциальность является следствием такого поведения, но само слово описывает манеру действия, а не саму информацию.
He discreetly passed her a note during the meeting. / Он незаметно передал ей записку во время совещания.
The sensitive matter was handled very discreetly. / Этот деликатный вопрос был решен очень тактично.
She discreetly inquired about his family situation. / Она тактично поинтересовалась его семейным положением.
for your eyes only — только для личного ознакомления, совершенно секретно, не для посторонних глаз
Фраза, используемая в основном для письменных сообщений (документов, писем). Означает ‘совершенно секретно’, ‘только для личного ознакомления’.
The file was marked 'Top Secret: For Your Eyes Only'. / На папке стояла пометка 'Совершенно секретно: только для личного ознакомления'.
This report is for your eyes only; do not share it. / Этот отчет предназначен только для вас, не делитесь им.
He sent an email with the new strategy, adding 'for your eyes only' at the end. / Он отправил электронное письмо с новой стратегией, добавив в конце 'конфиденциально'.
in private — наедине, с глазу на глаз, без посторонних
Очень похоже на ‘privately’. Означает ‘наедине’, ‘без посторонних’. Подчеркивает, что действие происходит в приватной обстановке, а не на публике.
Can we talk in private for a moment? / Мы можем поговорить наедине минутку?
They prefer to handle family matters in private. / Они предпочитают решать семейные дела без посторонних.
The negotiations were conducted in private. / Переговоры проводились в закрытом режиме.
sub rosa — тайно, секретно, негласно
Латинское выражение, которое переводится как ‘тайно’ или ‘секретно’. Используется в более формальном, книжном или даже несколько устаревшем контексте.
The decision was made sub rosa. / Решение было принято тайно.
The meeting was held sub rosa to avoid public scrutiny. / Встреча была проведена негласно, чтобы избежать общественного внимания.
They reached an agreement sub rosa long before the official announcement. / Они достигли тайного соглашения задолго до официального объявления.
between you and me and the bedpost — между нами говоря, только между нами, по секрету
Разговорная, неформальная идиома. Означает ‘строго между нами’, ‘только тебе по секрету’. Более короткая и распространенная версия — ‘between you and me’.
Between you and me and the bedpost, I think the company is in trouble. / Между нами говоря, я думаю, у компании проблемы.
This is just between you and me and the bedpost, but I'm planning to quit. / Это только между нами, но я планирую уволиться.
He's not as qualified as he claims to be, between you and me and the bedpost. / По секрету говоря, он не так квалифицирован, как утверждает.
