Кучно

Варианты перевода

close together — кучно, плотно, тесно, рядом, скученно

Указывает на небольшое расстояние между людьми или предметами. Самый нейтральный и универсальный вариант.

The houses in the old town are built very close together. / Дома в старом городе построены очень кучно.

We had to sit close together to make room for everyone. / Нам пришлось сесть кучно, чтобы всем хватило места.

The children stood close together for the group photo. / Дети стояли кучно для групповой фотографии.

All the important events happened close together in one week. / Все важные события произошли кучно в течение одной недели.

densely — густо, плотно, часто

Употребляется, когда речь идет о большом количестве чего-либо на ограниченном пространстве, создающем плотность. Часто используется для описания растительности, населения или расположения объектов.

The trees in this part of the forest grow very densely. / Деревья в этой части леса растут очень кучно (густо).

It's a small island, densely packed with cottages. / Это маленький остров, кучно застроенный коттеджами.

The stars appeared densely in the clear night sky. / Звёзды на чистом ночном небе расположились очень кучно.

in a cluster — группой, пучком, скоплением

Буквально ‘скоплением’ или ‘гроздью’. Отлично подходит для описания группы объектов, расположенных вместе и образующих видимое скопление.

The cottages were built in a cluster on the hillside. / Коттеджи были построены кучно на склоне холма.

A group of reporters stood in a cluster around the celebrity. / Группа репортеров кучно стояла вокруг знаменитости.

Wild mushrooms often grow in a cluster at the base of trees. / Дикие грибы часто растут кучно у подножия деревьев.

in a tight group — тесной группой, плотно, сплоченно

Указывает на то, что люди или объекты сгруппированы очень близко, почти вплотную друг к другу. Подчеркивает компактность и тесноту группы.

The penguins huddled in a tight group to stay warm. / Пингвины сбились в кучу (стояли кучно), чтобы согреться.

The protesters marched in a tight group through the city square. / Протестующие шли кучно (тесной группой) по городской площади.

The tourists stayed in a tight group so as not to get lost. / Туристы держались кучно, чтобы не потеряться.

in a bunch — пучком, группой, всей толпой

Неформальный вариант, похожий на ‘in a cluster’. Часто используется в разговорной речи для описания людей или предметов, собранных вместе.

All my keys are in a bunch on this keyring. / Все мои ключи висят кучно (пучком) на этом брелоке.

The cyclists finished the race in a bunch. / Велогонщики финишировали кучно (всей группой).

Let's not stand here in a bunch; spread out a little. / Давайте не будем стоять тут кучно, немного рассредоточьтесь.

closely — близко, тесно, плотно

Похоже на ‘close together’, но может использоваться в более широком смысле. В контексте ‘кучно’ означает физическую близость, тесное расположение.

The soldiers marched closely, forming a single unit. / Солдаты шагали кучно, образуя единое подразделение.

The flowers were planted closely in the flowerbed. / Цветы в клумбе были посажены кучно.

We followed closely behind the guide. / Мы шли кучно прямо за гидом.

thickly — густо, плотно, часто

Обычно переводится как ‘густо’ и используется для описания чего-то, что плотно покрывает поверхность (снег, туман) или обильно растет (волосы, трава). Может быть синонимом ‘кучно’, когда речь идет о плотном расположении множества одинаковых объектов.

Weeds grew thickly in the abandoned garden. / В заброшенном саду кучно (густо) росли сорняки.

Small houses were built thickly along the coast. / Маленькие домики были кучно построены вдоль побережья.

The crowd was packed so thickly that it was impossible to move. / Толпа стояла так кучно (плотно), что невозможно было сдвинуться с места.

tightly — плотно, тесно, вплотную

Основное значение — ‘крепко’, ‘туго’. В значении ‘кучно’ используется для описания очень плотной ‘упаковки’ людей или предметов, часто с оттенком нехватки места или принужденности.

People were packed tightly into the subway car. / Люди кучно (плотно) набились в вагон метро.

Books were arranged tightly on the shelf to save space. / Книги были кучно (плотно) расставлены на полке для экономии места.

The seedlings were planted too tightly and didn't have room to grow. / Саженцы посадили слишком кучно, и им не хватало места для роста.

Сообщить об ошибке или дополнить